Vad betyder culpa i Spanska?

Vad är innebörden av ordet culpa i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder culpa i Spanska.

Ordet culpa i Spanska betyder fel, skuldkänsla, skuldmedvetenhet, ansvar, förebråelse, skuld, ansvar, samvete, beskylla, mitt fel, försäkring utan självrisk, på grund av, ta skulden, ta ansvaret, vara ansvarig, lägga skulden på ngt/ngn, skylla på ngn för ngt, beskylla ngn för ngt, ur klistret, vara ansvarig för ngt, ha dåligt samvete över att, skylla ngt på ngn/ngt, ha dåligt samvete över ngt, sätta dit ngn för ngn. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet culpa

fel

nombre femenino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El accidente fue mi culpa porque no estaba poniendo atención en el camino.
Olyckan var mitt fel, eftersom jag inte såg vart jag var på väg.

skuldkänsla, skuldmedvetenhet

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Hilary sintió un montón de culpa por la forma en la que le habló a su madre.

ansvar

nombre femenino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Mucha gente comparte la culpa del accidente.
Många personer delade ansvaret för olyckan.

förebråelse

(kritik för handling)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La culpa del accidente aéreo recayó sobre el piloto.
Kritiken för flygplansolyckan hamnade på piloten.

skuld

nombre femenino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Él tenía un sentimiento de culpa, a pesar de que ella le aseguró que no había sido culpa suya.
Han upplevde en känsla av skuld, trots hennes försäkran om att det inte hade varit hans fel.

ansvar

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La culpa recae sobre la persona que empezó todo esto.

samvete

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Me remuerde la conciencia haber dañado ese libro de la biblioteca.

beskylla

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Pienses o no que yo cometí el delito, no me puedes culpar sin pruebas.

mitt fel

(ungefärlig översättning)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
¿Te pisé? Mi culpa, perdón.

försäkring utan självrisk

locución nominal masculina (ungefärlig översättning)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Puedes sacar un seguro sin culpa, donde la aseguradora paga el costo de todos los daños de un accidente.

på grund av

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
John y Julie llegaron tarde, debido al tráfico.

ta skulden

Fue idea mía, así que imagino que tendré que hacerme responsable

ta ansvaret

Dado que fue idea mía lanzar la pelota, tomé sobre mí la responsabilidad de haber roto el cristal.

vara ansvarig

locución verbal

Aunque el chico tenía la culpa del accidente, se negó a admitirlo.

lägga skulden på ngt/ngn

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

skylla på ngn för ngt, beskylla ngn för ngt

(vardagligt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
¡A mí no me culpes! No fue culpa mía.
Skyll inte på mig! Det var inte mitt fel!

ur klistret

locución adjetiva (bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Todavía no estás libre de culpa.

vara ansvarig för ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

ha dåligt samvete över att

locución verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

skylla ngt på ngn/ngt

(vardagligt)

Culpó a no haber dormido bien esa noche por su falta de concentración.
Han skyllde sin koncentrationssvårighet på att han hade sovit dåligt den natten.

ha dåligt samvete över ngt

locución verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

sätta dit ngn för ngn

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Yo no rompí el vaso; no trates de acusarme.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av culpa i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.