Vad betyder altri i Italienska?

Vad är innebörden av ordet altri i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder altri i Italienska.

Ordet altri i Italienska betyder andra, annan, en till, annan, någon annan, fler, mer, en till, till, annan, äldre, den andra, den andre, extra, därtill, ytterligare, andra, ännu ett, ändrad, förändrad, charmigt gammalmodig, med andra ord, inte överförbar, bland andra, utan vidare spisning, som vem som helst, talskrivare, nedlåtande person, alla andra, spökskriva. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet altri

andra, annan

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Non quella maglia, quell'altra.
Inte den skjortan. Den andra.

en till

(ulteriore)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Vorrei un'altra tazza di caffè, per favore.
Jag skulle vilja ha en till kopp kaffe, tack.

annan

aggettivo (alternativa, differenza)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Non posso indossare quel vestito rosa! Hai qualcos'altro?
Jag kan inte ha den rosa klänningen på mig! Har du något annat?

någon annan

(reale)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
C'è un'altra soluzione al problema?

fler

aggettivo (vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Quanta altra gente viene?
Hur många fler personer kommer?

mer

aggettivo (aggiunta, misura maggiore)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Prendo le mele, ma cos'altro hai?
Jag tar äpplena, men vad mer har du?

en till

pronome

(pronomen: Ersätter substantiv, t.ex.: "Han körde till stan.", "Jag såg dig igår.")
Prima Alfie ha mangiato un biscotto, poi ne ha mangiato un altro.
Först åt Alfie en kaka, sen åt han en till.

till

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ho solo un'altra cosa da fare.
Vi måste intervjua de tre andra kandidaterna innan vi fattar ett beslut.

annan

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Questa è tutta un'altra storia.
Det är en helt annan historia.

äldre

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
In altri tempi lo si faceva diversamente.

den andra, den andre

pronome

(pronomen: Ersätter substantiv, t.ex.: "Han körde till stan.", "Jag såg dig igår.")
I gemelli sono così simili che non riesco a distinguere l'uno dall'altro.

extra

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

därtill

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Jag skulle vilja ha en fin bil och hel del mer därtill.

ytterligare

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Avremo bisogno di altro personale per terminare questo progetto. // Un altro vantaggio del nuovo forno è il fatto di essere autopulente.
Vi behöver anställa ytterligare personal för att få projektet klart.

andra

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Vorrei un'altra tazza di tè, per cortesia.

ännu ett

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Questa guerra sembra un nuovo Vietnam.

ändrad, förändrad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

charmigt gammalmodig

Che cottage pittoresco con il tetto di paglia!

med andra ord

avverbio (come intercalare)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Mi piacerebbe uscire, ma ho tante cose da fare... Insomma, non ho tempo.

inte överförbar

locuzione aggettivale (främst bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

bland andra

Abbiamo visto parecchi vecchi amici al corteo, tra gli altri i nostri ex vicini di casa.

utan vidare spisning

locuzione avverbiale (formell)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

som vem som helst

locuzione avverbiale

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

talskrivare

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Dopo la laurea, Brianna è diventata una scrittrice di discorsi per un oratore motivazionale.

nedlåtande person

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

alla andra

pronome

(pronomen: Ersätter substantiv, t.ex.: "Han körde till stan.", "Jag såg dig igår.")
Perché non sei uscito di casa come tutti gli altri? Io cerco di essere originale invece di imitare tutti gli altri.

spökskriva

verbo intransitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av altri i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.