Что означает vociferante в испанский?

Что означает слово vociferante в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vociferante в испанский.

Слово vociferante в испанский означает крикливый, громкий, шумный, громогласный, шумливый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова vociferante

крикливый

(clamorous)

громкий

(clamorous)

шумный

(clamorous)

громогласный

(vocal)

шумливый

(clamorous)

Посмотреть больше примеров

Pero, por lo visto, cuando todos sus miembros se reúnen juntos en busca de soluciones mutuamente aceptables, prevalecen los más vociferantes, los que anteponen sus propios intereses políticos, económicos e históricos a las tareas comunes.
Но, видимо, когда все их участники собираются вместе, в поиске взаимоприемлемых решений верх берут наиболее крикливые, ставящие собственные политические, экономические и историко-архивные интересы выше общих задач.
Este Jesucristo, esta bestia vociferante que se retuerce en la cruz insultando al Cielo es el Diablo en persona.
Этот Христос — вопящий зверь, который извивается на кресте, ругая Небо, это Дьявол во плоти.
El cálculo más conservador, realizado por Eurostat, la agencia de estadísticas de la UE, estima que la cantidad total de recién llegados a Europa entre hoy y 2050 será de 40 millones. Inevitablemente, ese tipo de influjo asegurará que los políticos de extrema derecha ya vociferantes ganan un respaldo aún mayor.
Безусловно, такой приток приведет к тому, что уже горластые правые политики экстремистского толка в Европе станут пользоваться еще большей поддержкой.
Porque una cosa es presentar acusaciones infundadas y otra, muy diferente, pasar a una conversación empleando el lenguaje profesional en lugar de la diplomacia vociferante.
Потому что одно дело выдвигать не подкрепленные никакими доказательствами обвинения, а совсем другое – переходить на разговор на профессиональном языке, который подразумевает не мегафонную дипломатию, а ясные ответы на обоснованные вопросы.
Por todas partes se apiñaba una multitud vociferante que aclamaba a Ram.
Повсюду были толпы людей, приветствующих Рама.
Un cable vociferante de la roja guitarra se enroscó al mundo y destrozó las mentes con dientes de cromo.
Визжащий аккорд красной гитары скрутил мир в жгут и впился в мозг хромированными зубами.
Hoy en día, con fercuencia llega a cientos de miles de kazajos con vociferantes críticas a Nazarbayev en Facebook y YouTube.
Сейчас его громкая критика Назарбаева на Facebook и Youtube получает внимание сотен тысяч казахстанцев.
Entre las dificultades a que se enfrentaba el FNUAP, el Director señaló la insuficiencia de personal; la necesidad de capacitar a personal adicional; la financiación insuficiente; y una oposición vociferante y financiada que tergiversaba la verdad acerca de la labor del Fondo.
Он отметил, что в число проблем, с которыми приходится сталкиваться ЮНФПА, входят: нехватка необходимого персонала; необходимость дополнительной подготовки сотрудников; неадекватность уровня финансирования; и наличие активной, хорошо финансируемой оппозиции, которая представляет работу Фонда в ложном свете и искажает ее подлинную суть.
Una multitud jubilosa y vociferante esperaba al carruaje en el que viajaba el prisionero.
Восторженно горланя, поджидала толпа карету с арестантом.
La manifestación era mayor y más vociferante que en los últimos años.
Толпа была больше и агрессивнее, чем в предыдущие годы.
—Ya... ¿Tendrás la cortesía elemental de tratar a Lily como a una stripper en un antro vociferante?
Неужели вам не хватает обычной вежливости, чтобы относиться к Лили как к стриптизерше в яме с медведями?
Ellos también estaban apartados, contemplando desdeñosos a la vociferante multitud.
Они тоже стояли в стороне, презрительно глядя на шумную толпу.
Henry Whittaker era un hombre apasionado, impulsivo, vociferante y belicoso, con enemigos por todo el mundo.
Генри Уиттакер был горячим, импульсивным, громкогласым, агрессивным малым, нажившим себе врагов по всему миру.
Los hombres y las mujeres, incluidos los más vociferantes, han dejado de hablar.
Люди, мужчины и женщины, даже самые голосистые, теперь умолкли.
La madre de Harriet siempre estaba de vociferante rabia histérica – quizá por eso ella no sienteX.
Мать Г. вечно пребывала в состоянии громкой, истерической ярости – возможно, поэтому она не испытывает икс.
Nunca fuimos engañados por las vociferantes protestas de los personeros de Washington.
Однако мы никогда не поддавались обману резких возражений представителей Вашингтона.
Se han expresado esas críticas de forma más vociferante cuando se ha acusado de crímenes a jefes de Estado en ejercicio.
Подобное недовольство выражалось наиболее громогласно, когда в преступлениях обвинялись действующие главы государств.
Pero el señor senescal, habitualmente tan fiero y vociferante, se limitó a hacerle otra de sus absurdas reverencias.
Однако господин сенешал, обычно такой вспыльчивый и раздражительный, лишь повторил еще один свой неуместный поклон
Se lo compré, cien mil vociferantes.
Я купил его, все сто тысяч крикунов.
El Tribunal Superior del estado más poblado de la India, Uttar Pradesh, finalmente se expidió sobre un juicio de 61 años por la posesión de un lugar disputado en la ciudad templo de Ayodhya, donde, en 1992, una multitud vociferante de extremistas hindúes derribaron la mezquita de Babri Masjid.
Высокий суд самого населенного штата Индии, Уттар-Прадеш, наконец, вынес решение по 61-летней тяжбе на владение спорным участком в храме города Айодхья, в котором в 1992 году воющая толпа индуистских экстремистов снесла мечеть Бабри Масджид.
Entonces el Gros Horloge dio la hora con una proximidad vociferante y metálica, como si estuviese dentro del armario.
Затем часы Гроз-Орлож пробили время с громкой, металлической близостью, как будто находились в моем шкафу.
De pronto sonaron disparos a escasa distancia, y cuatro hombres vociferantes se abalanzaron hacia nosotros ladera abajo.
Внезапно совсем близко послышались выстрелы, и вниз по склону к нам устремились четверо всадников.
¡Con cuánta frecuencia la había mirado él lleno de ira o de un amor vociferante!
Как часто смотрел он на нее в гневе или в неистовстве любви!
Constance miraba el rostro vociferante de la niña y no se le ocurría ningún nombre para ella.
Констанс смотрела на орущее детское личико и не могла подобрать подходящее имя.
Imaginaba que llevaba comida a sus hermanos hambrientos y vociferantes.
Думал о том, как она приносит еду его прожорливым, горластым братьям.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении vociferante в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.