Что означает trofeo в испанский?

Что означает слово trofeo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию trofeo в испанский.

Слово trofeo в испанский означает трофей, кубок, Трофей (архитектура). Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова trofeo

трофей

nounmasculine (premio por un determinado logro)

Todavía tienen su jersey en una vitrina de trofeos en el instituto.
Ваша футболка до сих пор висит в школьной комнате с трофеями.

кубок

noun

Cumple con esta tarea y te daré un trofeo de empleado del mes con tu nombre.
Справишься с заданием и получишь кубок работника месяца с твоим именем.

Трофей (архитектура)

Посмотреть больше примеров

El ganador recibe el trofeo Red Auerbach, nombrado en honor al entrenador que lideró a Boston Celtics a nueve campeonatos de la NBA desde 1956 hasta 1966.
Победитель получает приз имени Рэда Ауэрбаха, названный в честь баскетбольного тренера, приведшего «Бостон Селтикс» к девяти победам в чемпионате НБА с 1956 по 1966 годы.
¿Papá sabe que has vendido con éxito todos los trofeos con un beneficio enorme?
Папа в курсе, что ты успешно продал все призы и заработал кучу денег?
Simplemente era un rehén, un trofeo para demostrar al Norte que podía vencer a los hombres del hierro
Она всего лишь заложница, трофей, выставленный напоказ северу, свидетельство способности одолеть железнорожденных.
Los trofeos eran, por supuesto, robados.
Его боулинговые трофеи, конечно, были украдены.
Te vi mirar el trofeo de tu padre
Я видел, как ты таращился на фотографию своего отца на полке с наградами
Era demasiado grande para él, pero contempló el trofeo con orgullo.
Он был слишком велик, но маг с гордостью рассматривал свой трофей.
Besand alardeaba de los peces que atrapaba, del cebo que usaba, y raras veces conseguía el auténtico trofeo.
Бесанд хвастал, какую рыбу и на какую наживку он поймал, но редко демонстрировал соответствующий чешуйчатый трофей.
En todas partes, en las paredes, había retratos de gatos, de perros, con la leyenda «Adoptado», como un trofeo.
Повсюду на стенах были фотографии кошек и собак с пометкой «Взят в семью» – явно предмет гордости.
Y el trofeo que ganó cuando éramos 8 y 10.
Это награда, которую мы завоевали, когда нам было 8 и 10 лет.
El trofeo se denomina así en honor a Jack Adams, antiguo entrenador y director general de los Detroit Red Wings.
Награда получила своё имя в память о бывшем тренере и генеральном менеджере «Детройт Ред Уингз» Джеке Адамсе.
Ahora ya sabemos de dónde viene el trofeo.
А теперь, я заверил что выиграю.
Levantó al animal en alto como si fuera un trofeo, examinándolo desde todos los ángulos.
Он приподнял животное над головой, как трофей, осматривая его со всех углов.
Dan, aún no has visto mi último trofeo.
Дан, ты ещё не видел мой последний трофей.
Yo levanto el trofeo y soy consciente de que me hubiera gustado que Eric estuviera allí.
Я поднимаю трофей и понимаю, что мне очень хотелось бы, чтобы здесь был Эрик.
Leí noventa y ocho libros ese verano y gané el trofeo.
Я в то лето прочитала девяносто восемь и стала победительницей.
¿Cómo pudo Ty echar mano a semejante trofeo automovilístico?
Как же удалось Таю заполучить такой автомобильный трофей?
Luego de ser acorralado en un sucio desagüe, fue exhibido como un trofeo sangriento antes de que una banda de linchadores lo golpease duramente y le disparase.
После того как его отыскали в грязной водосточной трубе, его показывали как кровавый трофей, перед тем как его избила и расстреляла толпа, устроившая суд Линча.
Nightbird está manejando lo del trofeo desaparecido.
Полуночник возьмет на себя возвращение пропавшего кубка.
El posible inversor que desee utilizar su dinero en Abjasia debe ser plenamente consciente de que los bienes mencionados son “trofeos de guerra” y de que tendrá que hacer negocios con el régimen separatista mencionado, que está implicado en casos de depuración étnica, según se ha confirmado en los documentos de las cumbres de Lisboa, Estambul y Budapest de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa, y de que un número considerable de bienes que son objeto de negocios ilícitos pertenece a ciudadanos georgianos que han sido expulsados por la fuerza de Abjasia.
Потенциальному инвестору, который хочет вложить свои деньги в Абхазии, следует в полной мере сознавать, что вышеупомянутая собственность является «трофеем» и ему придется заключать сделки с сепаратистским режимом, проводящим этническую чистку, что подтверждено документами Лиссабонского, Стамбульского и Будапештского саммитов Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе, и что значительное число единиц собственности, в связи с которой заключаются незаконные сделки, принадлежат грузинским гражданам, насильственно изгнанным из Абхазии.
Ve a la casa de empeños en la calle Christmas y compra unos trofeos deportivos.
Смотайся в ломбард на Крисмас Стрит и прикупи каких-нибудь спортивных кубков.
Todavía tienen su jersey en una vitrina de trofeos en el instituto.
Ваша футболка до сих пор висит в школьной комнате с трофеями.
Pero tal como habían prometido, Lewis y Clarke pedirían que lo asignaran a su departamento para exhibirlo como un trofeo
Но, как только что пообещали ему Льюис и Кларк, они будут добиваться прикомандирования его к СВР.
Vamos a darle un trofeo a papá.
Давайте дадим папе медаль.
Entonces el verdugo alzó el vendaje, como un trofeo, para que lo viera la multitud apretujada en torno al cadalso.
Потом палач взмахнул повязкой, словно трофеем, показывая ее собравшейся на площади толпе.
Empiezo a sentirme más un trofeo que un posible aspirante.
Я себя чувствую больше трофеем каким-то, чем челом, вступающим в братство.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении trofeo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.