Что означает traer в испанский?

Что означает слово traer в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию traer в испанский.

Слово traer в испанский означает принести, привезти, приносить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова traer

принести

verb (Transportar hacia algún lugar.)

No podés traer tu gato a la escuela.
Ты не можешь принести своего кота в школу.

привезти

verb

Por la tarde vinieron a vernos unos amigos a los que habíamos traído regalos de Alemania.
Вечером к нам пришли друзья, которым мы привезли сувениры из Германии.

приносить

verb

Los padres solían decirle a sus niños que a los bebés los traía la cigüeña.
Родители обычно говорят своим детям, что ребёнка им приносит аист.

Посмотреть больше примеров

–En cuanto nos enteramos que iba a traer a una chica del pueblo, comprendimos que Edbury Hall estaba en buenas manos.
— Когда мы узнали, что он придет с местной девушкой, мы поняли — Эдбери-Холл в надежных руках.
—No, pero voy a traer una máquina de escribir y mucho papel, mañana mismo.
– Нет, но завтра утром я привезу тебе пишущую машинку и несколько пачек бумаги.
Larry entra en la biblioteca y coge el periódico de la tarde que acaba de traer su padre.
Ларри направился в библиотеку, прихватив принесенную отцом вечернюю газету.
Atiné a alegar enfermedad y ordenar que me trajesen la comida a mi habitación, para traeros algo de comer.
Мне пришлось притвориться больной и попросить принести ужин в комнату, чтобы добыть тебе еды.
En las próximas semanas quisiéramos abocarnos, leal y constructivamente, a enfrentar el costo en horror que la guerra traerá a millones de iraquíes
В предстоящие недели мы хотели бы посвятить себя честным и конструктивным усилиям по устранению тех ужасных последствий, которые война принесет миллионам иракцев
Servir a los demás les traerá una sensación de paz y gozo en la vida.
Служение другим принесет в вашу жизнь чувство покоя и радости.
Tan pronto llegué allí, mi primera meta fue conseguir un apartamento, para así poder traer a mi esposa y mi nueva bebé, Melanie, y reunirnos en Idaho.
По прибытии на место первым делом мне надо было найти квартиру, чтобы перевезти мою жену и новорождённую дочку Мелани к себе в Айдахо.
Y vas a perder mucho más, a menos que me digas ahora mismo que me traerás el dinero y que me traerás el barco.
И тьι проиграешь нa мнoгo бoльше, если пpямo сейчaс не скaжешь мне, чтo пpинесешь деньги и отдаш яхту.
No es adecuada para desembarcos masivos, pero Aquiles podría traer a tierra a muchos hombres en embarcaciones pequeñas.
К нему, правда, нельзя подойти на больших кораблях, но у Ахиллы много маленьких лодок, он может использовать их.
Debe traer de vuelta al Presidente dentro de ese tiempo.
За это время вы обязаны вернуть Президента.
India traer leña.
Скво собирать хворост!
Y la traerás de vuelta al presente.
И перенесете ее в настоящее.
Lo que le deja hasta el amanecer para llegar a Malta y traer los informes del cardenal Valdez
Поэтому у вас будет время до рассвета на то, чтобы добраться до Мальты и привезти оттуда досье кардинала Вальдеса
El asunto es que sé que ustedes tienen la capacidad para traer la van de vuelta sin hacer mucho ruido.
Но суть в том, что я знаю, что у вас ребята хватит возможностей... чтобы возможно вернуть микроавтобус без лишнего шума.
Dicen que todavía los repollos y las coliflores de la región suelen traer huesos astillados entre las hojas.
Говорят, что в тех краях до сих пор в кочанах капусты между листьями часто попадаются раздробленные кости.
¿Cómo pudo ocurrírseme traer a esta cándida paloma a un lugar con lámparas de cristal y cubiertos de plata?
И зачем только я притащил ее в это царство серебра и хрустальных побрякушек?
Traer a la Secretaría por corto tiempo a los planificadores superiores de los países que aportan contingentes a fin de planificar las misiones y asistir en la redacción de las normas para entablar combate ayudaría a zanjar las diferencias y a comprenderse mejor unos a otros
Привлечение старших должностных лиц, занимающихся планированием, из стран, предоставляющих войска, к работе в Секретариате на временной основе в целях разработки планов миссий и оказания содействия в составлении правил применения вооруженной силы будет способствовать преодолению разногласий между ними и лучшему взаимопониманию
Desde el momento en que te vi, me pregunté qué podía traer a una chica de ciudad a un pueblo perdido como Gospel.
С самого первого дня я все гадал, что же привело городскую девчонку в такое захолустье, как Госпел.
Te traeré una manta.
Я принесу тебе одеяло
De manera que quiero que encuentres la manera de traer aquí a los abogados.
Поэтому я и хочу, чтобы ты нашла способ привести сюда законников.
La 8th es una ubicación perfecta, que está a tiro de piedra de I ́ Etoile, es un edificio elegante, que traerá un montón de clientes ricos.
8-й округ - это наилучшее расположение, это в двух шагах от площади Шарля де Голля, это стильное здание, что привлечёт множество богатых клиентов.
Tú puedes traer todo lo demás en el coche.
Остальное ты привезешь в машине.
—Carina te va a traer algo de beber y yo quiero que te quedes en cama.
— Карина сейчас принесет тебе попить, и я хочу, чтобы ты не вставала с постели.
Doctor, tenemos que traer el piloto aquí.
Доктор, мы должны привести Пилота сюда.
“No penséis que he venido para traer paz a la tierra; no he venido para traer paz, sino espada.
“Не думайте, что Я пришел принести мир на землю; не мир пришел Я принести, но меч,

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении traer в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.