Что означает roce в испанский?
Что означает слово roce в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию roce в испанский.
Слово roce в испанский означает касание. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова roce
касаниеnoun La poesía es un misterio... como el roce del sonido, melodía de la forma. Поэзия мне также непонятна, как касание голоса, звучание формы. |
Посмотреть больше примеров
En todo el trayecto a Caithnard, sintió en la espalda el roce de los ojos de la morgol. Она в течение всего пути чувствовала затылком взгляд Моргол. |
Sus manos me rogaban que me pegara aún más a él con cada roce, como si me hubiese esperado toda su vida. Его руки умоляли меня быть ближе к нему с каждым прикосновением, словно он ждал меня всю свою жизнь. |
Ese roce contra la ventana del baño que oímos de noche puede ser importante. И тот звук, который раздался сегодня за окном ванной, тоже может оказаться важным. |
Todas las noches espectáculos, roce con mujeres, una excitación mental constante. Каждый вечер какие-нибудь зрелища, мимолетные знакомства с женщинами, непрерывное возбуждение ума. |
¿Sugieres que nos hagamos amigos con derehco a roce? Ты предлагаешь стать приятелями по развлечению? |
No había el menor sonido excepto el suave roce de carne contra carne, así que pensé que estaba metido en una orgía. Я не слышал ничего, кроме легкого шепчущего звука соприкосновения плоти с плотью, и решил, что нахожусь в центре оргии. |
O puede que, como no te pregunté si tenías amigas con derecho a roce, no considerases necesario comentármelo. Или, может, я просто не спросила, есть ли у тебя друзья с привилегиями, поэтому ты и не рассказал мне о ней? |
De ser cierto tenía que tocarlo una vez más para neutralizar el primer roce. Если да, то нужно дотронуться до него еще раз, чтобы обезвредить первое прикосновение. |
Dentro se oía el roce de la escoba contra el suelo y una voz monótona que silabeaba algo. Изнутри доносился шорох метлы и монотонный голос, читающий что-то по слогам. |
Oyó el rápido y ligero roce de sus patas y sintió que le arañaba algo frío al cruzar sus desnudos pies. Он услышал тихий, осторожный топот их лапок и почувствовал, как что-то холодное царапнуло его по голой лодыжке. |
Así Emmanuel temblaba sólo al roce de la mano de la soberana a la que había levantado un santuario en su corazón. Так, Эммануил опасался хотя бы коснуться руки своей повелительницы, которой он воздвиг святилище в своем сердце. |
No se oía más sonido que el vigoroso roce del viento contra la nieve y la piedra. И не было слышно голосов – лишь дуновение ледяного ветра над снегами и камнем. |
La barandilla de hierro estaba fría, los peldaños chirriaban en respuesta al roce de sus pies. Железные перила были холодны, ступеньки скрежетали в ответ на шарканье. |
Tres palabras de un desconocido y un simple roce me hicieron sentir más viva que nunca. Четыре слова от незнакомца и простое прикосновение дало мне ощущение жизни, которое я не испытывала прежде. |
Intentó relajarse, pero no podía evitar la excitación que le producía el roce de su piel. Он попытался успокоиться, но никак не мог отделаться от волнения, которое вызывало ее прикосновение. |
Incluso después de ese horroroso roce con la araña gigante. Даже после ужасного столкновения с гигантским пауком. |
El roce de su propia almohada y de sus propias frazadas la tranquilizó. Ощущение своей подушки и своего одеяла ее успокоило. |
Pero son más interesantes aquellos mundos que cruzan el nuestro o que no tienen ningún roce con nuestro mundo. А еще более интересны миры, пересекающие наш или, скажем, вообще не имеющие с нашим точки касания. |
¿Acaso tener estos pensamientos y un simple roce eran actos que en verdad se podían calificar como traicioneros? Но неужели эти мысли и одно прикосновение и правда были предательскими деяниями? |
Oigo el murmullo de su larga túnica, tan distinto al desagradable roce de las telas inglesas. Я слышу мягкий шелест его длинного платья, так непохожего на жесткие, плотные одежды англичан. |
No recordaba el roce de su mano ni el sonido de su voz. Я не помнила ее прикосновений или звука ее голоса. |
Cualquier mujer todavía viva desearía sentir su roce... —Hay que dejarse de tonterías, mhybe. Любая женщина, если только она ещё жива, пожелала бы их прикосновения... – Хватит глупить, Мхиби. |
Hace dos años, tú me liberaste con un simple roce, y anoche volviste a liberarme, Elijah. Два года назад, Элайдж, ты освободил меня одним прикосновением, и вчера ночью ты снова освободил меня. |
Jack no se apartó del todo hacia la pared y sintió el roce de Ann cuando pasaba por la puerta. Джек не слишком успешно размазался по стене и ощутил, как Энн, пробираясь мимо, чуть-чуть его задела. |
Su voz es como el roce de las uñas sobre la piedra. Его голос подобен скрежету ногтей по камню. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении roce в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова roce
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.