Что означает recteur в французский?
Что означает слово recteur в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию recteur в французский.
Слово recteur в французский означает ректор, пастор, Ректор. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова recteur
ректорnounmasculine (autorité suprême d'une université ou d'un établissement assimilé) Un montant mensuel fixe est facturé au recteur pour les charges et l’entretien de cette résidence. С ректора взимается ежемесячная фиксированная плата за коммунальные услуги и техническое обслуживание официальной резиденции. |
пасторnoun (chef d'une structure religieuse) |
Ректор
Dans un autre cas, l’approbation du Recteur ne figurait dans aucun rapport d’évaluation. Мы также отметили, что еще в одном случае одобрение Ректора не было зафиксировано ни в одном из докладов об оценке результатов работы. |
Посмотреть больше примеров
— Très bien, monsieur le recteur. - Замечательно, господин ректор. |
Le recteur y délivre une série de sermons d’une grande érudition sur les Actes et monuments de John Foxe. Ректор читает весьма ученые проповеди по «Событиям и памятникам» Джона Фокса. |
Au cours de cette descente, ils auraient menacé et intimidé au moins six religieux, dont le recteur, et agressé physiquement l’un d’eux tout en leur ordonnant de leur remettre l’argent et les objets de valeur en leur possession. В ходе этого нападения, как сообщалось, они угрожали и запугивали по меньшей мере шестерых священников, включая ректора, и один из них физически пострадал, когда им было приказано передать имеющиеся у них деньги и другие ценности нападавшим. |
Sur la base de cette étude de faisabilité, le recteur soumet pour examen une proposition au Conseil de l’UNU. на основе технико-экономического обоснования ректор представляет предложение на рассмотрение Совета УООН. |
Même le recteur prend rendez-vous avant d'interrompre mon travail. Даже министры предварительно договариваются о встрече со мной, чтобы не прерывать мою работу. |
Vice‐Recteur (Vice‐Président) de l'Université d'État de Tbilisi Проректор Тбилисского государственного университета. |
Qui avait une troisième clé, à part le recteur ? У кого еще, кроме ректора, был ключ? |
En décembre # l'Université pour la paix a organisé à Bangkok, en collaboration avec l'Université Mahidol, sa première réunion consultative qui a rassemblé les présidents, vice-présidents, recteurs et doyens de # universités établies dans # pays de la région de l'Asie et du Pacifique В декабре # года совместно с Университетом Махидол Университет мира созвал в Бангкоке свое первое консультационное совещание президентов, ректоров и заместителей ректоров и деканов университетов из # университетов # стран Азиатско-Тихоокеанского региона |
Dans la première, le recteur de l’Université centraméricaine José Simeón Cañas a formé un dernier recours en amparo, sur lequel la Cour suprême n’a pas encore statué. В первом случае ректор Центральноамериканского университета Хосе Симеон Каньяс подал последнее ходатайство о задействовании средства правовой защиты ампаро, по которому Верховный суд еще не вынес решения. |
— Mais nous ne savons toujours pas comment le chien est entré, remarqua le recteur — Но мы так и не разобрались с тем, откуда в саду взялась собака, — нахмурился ректор |
Les prétextes ne lui manquaient pas pour esquiver les visites, même celles du Recteur. Он уклонялся от визитов под любым предлогом, даже от визитов ректора. |
En 1892, il obtient le poste de professeur de géométrie descriptive à l'Université d'Aix-la-Chapelle en 1897 et devient professeur à l'Université de Karlsruhe, dont il devient également recteur en 1904/1905. В 1892 году стал профессором начертательной геометрии в техническом университете Ахена, а в 1897 году — в университете Карлсруэ, где в 1904/1905 уч. году был ректором. |
Qui pourrait raconter les enquêtes et les perquisitions que fit cette nuit le corrégidor avec le recteur ? Кто изобразит волнение, которое пережили в ту ночь ректор и коррехидор? |
Dans 14 universités sur un total de 176, les recteurs sont des femmes. Женщины занимают посты ректоров в 14 университетах из 176. |
«L'apprentissage des langues requiert indubitablement beaucoup de pratique; comme Second Life est un environnement en constante évolution, il est à même de stimuler l'étudiant en langues.» dit Andrés Guiloff, recteur de l'université UNIACC au Chili and co-auteur de Generation.Net: cultural collision in the classroom , CEU, 2007(Génération.Net : choc culturel dans la salle de classe). «Изучение языков несомненно требует немалой практики; так как « Second Life » является окружением, которое постоянно меняется, он даёт возможность эффективно тренировать язык студентов», - говорит Андрес Гюилов, ректор университета UNIACC в Чили и соавтор « Поколение. Net : культурная коллизия в классной комнате » CEU, 2007. |
M. le doyen et M. le recteur le visitaient beaucoup moins souvent et cela faisait un vide énorme autour de lui. Господин декан и господин ректор посещали его гораздо реже, и оттого он ощущал вокруг себя страшную пустоту. |
Hrrm avait complètement oublié qu’il avait tué une rectrice un an auparavant. Хррм совершенно забыл о том, что несколько лет назад убил проктора. |
Dans la période de 1928 à 1929 et de 1939 à 1948 il occupait le poste du recteur du Conservatoire national d'Azerbaïdjan. В период с 1928 по 1929 и с 1939 по 1948 годы он занимал должность ректора Азербайджанской государственной консерватории. |
« Merci de m’avoir accordé de votre temps, recteur. — Спасибо, что уделили мне время, ректор. |
L'Université a fait la une des journaux dans le monde entier, notamment celle du Financial Times et celle de Newsweek International, qui lui a consacré un long article, la radio de la British Broadcasting Corporation lui a donné une large publicité et l'un des entretiens du recteur avec la télévision de l'Associated Press a été diffusé dans le monde entier В рамках этой кампании был подготовлен информационный бюллетень по проблеме непригодной для питья воды, который был распространен среди нескольких сот североамериканских источников массовой информации, а также была проведена серия из # бесед с Ректором |
Dans ce contexte, la Section de la bibliothèque juridique et des services de référence, en collaboration avec la Section des relations extérieures et de la planification stratégique, a sensibilisé les parties prenantes (enseignants, doyen de faculté, vice-recteurs et recteurs) de six institutions universitaires et de recherche à l’importance des initiatives facilitant le libre accès à l’information et offrant notamment la possibilité d’accéder gratuitement aux ressources électroniques mises à la disposition des pays en développement. В этом контексте юридическая библиотечно-справочная секция в сотрудничестве с секцией внешних сношений и стратегического планирования информировали представителей шести научно-исследовательских учреждений (лекторы, деканы факультетов, проректоры и ректоры) о роли инициатив открытого доступа, включая возможность бесплатного доступа к электронным ресурсам, доступным развивающимся странам. |
C'est le recteur qui est responsable de l'application de cette recommandation За выполнение указанной рекомендации отвечает Ректор |
On en saisit le schéma d i recteur : sur autrui qui me regarde, je braque mon regard à mon tour. Следует понять здесь направляющую схему; на другого, который смотрит на меня, я в свою очередь направляю взгляд. |
Dans un autre cas, l’approbation du Recteur ne figurait dans aucun rapport d’évaluation. Мы также отметили, что еще в одном случае одобрение Ректора не было зафиксировано ни в одном из докладов об оценке результатов работы. |
Le Bureau du recteur a fait part à tous les instituts et programmes de l’Université des Nations Unies (UNU) de la nécessité de mettre à jour tous les champs obligatoires du système Pelikan. Канцелярия ректора сообщила всем институтам и программам Университета Организации Объединенных Наций (УООН) о необходимости обновлять информацию во всех обязательных для заполнения разделах в системе «Пеликан». |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении recteur в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова recteur
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.