Что означает quebra-vento в Португальский?

Что означает слово quebra-vento в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию quebra-vento в Португальский.

Слово quebra-vento в Португальский означает ветрозащитные полосы. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова quebra-vento

ветрозащитные полосы

Посмотреть больше примеров

porque o quebra-ventos ainda está no lugar
Потому что была защита от ветра.
Eu vi o quebra-vento.
Я видел защиту от ветра.
Vi um blusão, tipo um quebra-vento, luvas.
На нём куртка, вроде ветровки, очки,
Vou de bicicleta atrás do ônibus como quebra-vento.
Я езжу на велосипеде за автобусом, используя его как щит.
Ninguém em casa circuito pelo sul, abri os quebra-ventos o ar frio limpou minha cabeça.
Снова свернул к югу; открыл окна – холодный воздух здорово прочищает мозги.
Larry quebra vento, sabe que ele come um ovo no café ou dois.
Ларри портит воздух, ты уже знаешь, съел он на завтрак одно или два яйца.
A implicação é que, embora a árvore seja arqueada pelo vento, não se quebra graças à proteção de Deus.
Подразумевается, что дерево, хотя и согнутое ветром, благодаря Божьей защите остается несломленным.
Sob a força do vento, ela pende mas não quebra.
Хотя он и склоняется под силой ветра, но он не ломается.
Harper se lembrava do dia em que o quebra-vento camuflado tinha sumido.
Харпер вспомнила тот день, когда пропала камуфляжная ветровка.
Por um minuto não soou nenhuma voz, apenas o vento e o rosnado, o estalo e a quebra do gelo
С минуту все молчали: тишину нарушал лишь шум ветра и треск, скрип, стоны льда
O papel mais importante delas é como quebra-ventos, as florestas abrandam o vento, e se o vento pode ser parado então tudo pode desenvolver-se maravilhosamente.
Наиболее важную роль один, как лесозащитных полос, леса замедлить ветер, и если ветер может быть остановлена Затем вы можете разработать чудесно.
A árvore é fácil de cultivar, é resistente às secas, pode servir de quebra-vento e até mesmo fornece combustível e polpa para a fabricação de papel.
Хренное дерево очень неприхотливо, хорошо переносит засуху, может быть использовано в роли защитных насаждений, годится на дрова, а из древесины даже можно изготавливать бумагу.
Não sejam como o carvalho rígido que se quebra com o vento.
Не стоит быть, как жесткий дуб, который ломается еще перед тем как задует ветер.
Exceto que até o mais forte dos bambus quebra se o vento soprar forte o bastante.
С той только разницей, что и самая гибкая тростинка ломается, если ветер очень сильный.
O vento quebra os galhos, mas também traz oxigênio.
Ветер ломает ветви, но он же приносит кислород.
O vento quebra a superfície do mar azul petróleo em milhares de pequenas ondas brancas.
Ветер рвет поверхность сине-черного моря на тысячи белых барашков.
O vento, a estiagem, a quebra de equipamentos, mercados desaquecidos e outros desafios parecem às vezes conspirar contra a dedicação da família.
Иногда возникает ощущение, что ветер, засуха, поломка инвентаря, плохой спрос на рынке и другие трудности словно сговариваются против усердного труда этой семьи.
As observações incluíram uma quebra do recorde de velocidade do vento de 229 m/s (824 km/h) e uma persistente tempestade com trovões apelidada de "fogos de artifício de quatro de julho".
Наблюдения зарегистрировали скорость ветра до 229 м/с (824 км/ч) и постоянную грозу, названную «фейерверком четвёртого июля».
O vento do degelo, um vento que não lavra, um touro furioso e destruidor que quebra o gelo, com hastes coléricas!
Ветер в оттепель — это бык, но не пашущий, а бешеный бык, разрушитель, гневными рогами ломающий лёд!

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении quebra-vento в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.