Что означает presente в итальянский?
Что означает слово presente в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию presente в итальянский.
Слово presente в итальянский означает присутствующий, презент, настоящее время. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова presente
присутствующийadjectivemasculine Tutti i presenti mi perdonino, ma questa discussione sembra priva di senso. Да простят меня все присутствующие, но мне эта дискуссия кажется бессмысленной. |
презентnounmasculine |
настоящее времяnounneuter (tempo attuale, separa il passato dal futuro) Tuttavia, nel presente viviamo in un mondo decaduto. Но в настоящее время мы живем в падшем мире. |
Посмотреть больше примеров
«Sua... sua moglie sarà presente?» — А ваша... ваша жена будет присутствовать? |
Si presenti il più prontamente possibile alla speciale udienza, per difendere la sua causa. Вы будете направлены на специальное слушание вашего дела, как только это будет возможно, и сможете защищать его. |
Finalmente si presentò all ' ordine del giorno l' accettazione dei nuovi soci, cioè la mia. Далее перешли к вопросу о приеме новых членов, другими словами к уловлению моей высокой персоны. |
Vuoi che il qui presente fesso ti salvi la pelle? Ты хочешь, чтобы этот " мудак " помог тебе? |
La profezia relativa alla distruzione di Gerusalemme ci presenta chiaramente Geova come un Dio che ‘fa conoscere al suo popolo cose nuove prima che comincino a germogliare’. — Isaia 42:9. Пророчество о разрушении Иерусалима ясно показывает, что Иегова — это Бог, который возвещает своему народу новое, «прежде нежели оно произойдет» (Исаия 42:9). |
A causa di un attacco di influenza, il Re non sarà presente alla riunione del mattino. Так как государь болен простудой, он не сможет присутствовать на утреннем совете. |
Al presente la minaccia più immediata per gli ecosistemi antartici sembra essere il turismo. В настоящее время туризм считается непосредственной угрозой антарктической экологической системе. |
Quella mattina Elliot non si presentò al nostro incontro. На запланированную у нас утреннюю встречу Эллиот не явился. |
Dieter strìnse gli occhi per guardare meglio: la maggior parte delle persone presenti in chiesa erano più anziane. Дитер прищурился: большинство находившихся были гораздо старше. |
Tenete presente, però, che potrebbero esserci ancora mesi e mesi di attesa. Но имейте в виду, что нас могут ждать еще долгие месяцы. |
Una società presente in tutto il mondo... pubblicazioni, un settimanale venduto all’angolo delle strade. Всемирное общество... Брошюры, еженедельная газета, которая продавалась на каждом углу. |
«Per molti mesi feci fatica a servire le semplici persone di questo Stato, ma gradualmente i dolci sentimenti che accompagnano lo Spirito riuscirono ad abbattere l’orgoglio e la diffidenza che erano stati presenti così a lungo nel mio animo. “По мере моего служения среди необразованных людей [того штата] я боролся в течение нескольких месяцев, но постепенно сладостное воздействие Духа начало сокрушать стены гордыни и недоверия, в окружении которых находилась моя душа. |
Certe volte posso vedere delle possibilità, molte strade che si diramano dal singolo momento del presente. Лишь изредка я могу предугадывать возможности, пути, исходящие из единичного явления. |
I non udenti qui presenti non possono sentirla. Они не могут слышать, а вы требуете у них тишины. |
David mi presentò a un uomo chiamato Roy Hardeman. Дэвид познакомил меня с человеком по имени Рой Хардеман. |
È presente dal primo episodio dell'ottava stagione. Это первый рождественский эпизод с восьмого сезона. |
Alex ci presentò, poi disse: India, lei è stata sposata con Sunset Tuttle. Алекс представил нас, затем спросил: – Индия, вы были замужем за Сансетом Таттлом? |
Se era presente anche ad altre riunioni con altre vittime, questo vorrebbe dire che ha partecipato attivamente ai crimini del fratello. Если он присутствовал на других встречах с другими жертвами, можно предположить, что он был активным участником в преступлениях своего брата. |
Ritorno in patria con l'intenzione di non uscirne più; e questa è mia moglie, ve la presento. Я возвращаюсь теперь на родину, чтобы больше ее не покидать; и вот представляю вам свою жену. |
«O almeno, essere presente sulla scena, a dirigere le... ehm... operazioni. — Или, по крайней мере, при том присутствовать, руководя операциями. |
E la riporterà nel presente. И перенесете ее в настоящее. |
Senza dire una parola don Camillo si avanzò di qualche passo e asperse d'acqua santa tutti i presenti. Дон Камилло, не говоря ни слова, сделал несколько шагов вперед и окропил всех присутствующих. |
«Chiedi quello che vuoi» disse Mazzo quando gli feci presente che era ora di mangiare. – Проси, что хочешь, я принесу, – сказал Маззо, когда я намекнул, что пора бы перекусить. – Тут все можно получить. |
Ma nessuno me lo ha fatto presente! Но никто не говорил мне об этом. |
Anche il mio Libro di Mormon presenta molte annotazioni a margine ed è molto sottolineato. В моей Книге Мормона тоже много примечаний на полях и уйма подчеркиваний. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении presente в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова presente
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.