Что означает patada в Португальский?

Что означает слово patada в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию patada в Португальский.

Слово patada в Португальский означает пинок, удар, удар ногой, удовольствие, толчок. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова patada

пинок

(kick)

удар

(kick)

удар ногой

(kick)

удовольствие

(kick)

толчок

(kick)

Посмотреть больше примеров

— Tenta abrir essa porta, Linda, e te dou uma patada no culo.
— Линда, только попробуйте открыть эту дверь, и я надеру вам задницу.
Espero que nossa intromissão não lhe dê " patadas ".
У тебя ещё шерсть дыбом не встала от нашего любопытства?
Diga ao chinês que não use mais patadas.
Пожалуйста, сообщите китайскому бойцу, что такие удары ногами запрещены
Foi agradável de sua parte tratar de tirá-la da depressão a base de patadas.
Здорово, что ты попыталась вывести ее из депрессии.
Patada, chute.
Оглядываюсь назад.
Todas essas patadas.
Вся эта ирония.
Cada patada de vaca, quando toca a terra, num pequeno perímetro, ela compacta 200 ou 250 quilos duma só pegada.
Каждое копыто коровы, которое находится на небольшом периметре,
Não havia dúvida quanto ao que aconteceria a Carlos se ficasse ao alcance duma patada.
Было ясно, что станет с Чарлзом, если он окажется в пределах нанесения удара.
Talvez possa tirar essa patada voadora giratória.
стоит убрать этот удар с разворота?
Quebrei o frágil cadeado com uma patada e fugi.
Одним ударом лапы я сломала этот глупый замок и убежала.
Com apenas uma patada... pode matar um alemão.
Одним ударом лапы ты можешь убить боша, смотри!
A de olhos suaves, chifres afiados... e patada forte
У них нежный взгляд, острые копыта,- и они здорово лягаются
Patada, chute.
Коготок, локоток, коготок, локоток.
É só que às vezes este povo precisa animar-se um pouco, que lhe dêem uma boa patada no traseiro.
Просто этот город хочется иногда встряхнуть, дать ему настоящий пинок под зад.
Só levo patada dele.
Так и обморожение заработать недолго.
O seu cavalo empinou-se, dando patadas no ar e arrastando o corpo do rei pela terra revolvida.
Его конь, встав на дыбы, потащил тело короля по земле.
—Senhorita Davidson, acaba de dar uma patada nesse cadáver?
— Мисс Дэвидсон, вы только что пнули тело?
De acordo com a decisão dos juizes, as patadas estão proibidas.
По решению судей в этом поединке удары ногами запрещаются
Comigo você fica num silêncio passivo-agressivo, mas dá patadas nos meninos, deixa seu pai passar por cima de você.
Ко мне ты выказываешь холодную неприязнь, на детей рычишь, а вот отцу позволяешь вытирать о тебя ноги.
Contrariada ao não consegui-lo, deu uma patada no chão como um menino que não se saiu com a sua.
Когда ей это не удалось, она сердито топнула ногой, как ребенок, не добившийся своего.
Uma patada de zebra deixou-a ainda mais ferida.
Зебра нанесла ей серьезную травму копытами.
Todo dias vem patada de você, ele disse.
— Каждый день ты наносишь мне удар, — сказал он.
— Isso foi uma pergunta... ou apenas uma patada?
— Это вопрос или рассчитанный удар?
– Estou bem – disse Mara, com uma súbita vontade de dar uma patada na outra mulher.
— Со мной все хорошо, — ответила Мара, ощутив внезапное желание наброситься на женщину.
Ainda estou grogue com uma patada de gazela há pouco, mas se ele for como uma árvore os anéis podem indicar a sua idade.
Э, я еще не совсем пришёл в себя после сегодняшнего утра, когда меня лягнула газель, но если он сродни дереву... эти кольца могут указывать на его возраст.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении patada в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.