Что означает pabilo в испанский?

Что означает слово pabilo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pabilo в испанский.

Слово pabilo в испанский означает фитиль. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова pabilo

фитиль

noun

Посмотреть больше примеров

Puede parecer un pábilo irrisorio en una vida tan árida como la mía, pero sé lo que me digo.
В столь беспросветной жизни, как моя, эдакий луч может показаться ничтожным, но я знаю, что имею в виду.
No queda mucho pabilo en la vela, así que más vale que te des prisa, y que andes a buen ritmo.
Свечи осталось совсем мало, так что лучше тебе поторопиться и шагать поживей, а то пожалеешь о малейшем промедлении.
Finalmente, después de muchos días de arder como un pabilo, cedió la fiebre.
Наконец, спустя много дней, в течение которых больной сгорал, как свеча, лихорадка отступилась.
Tomó la lámpara, con el pábilo casi agotado, y entró en el túnel, cerrando la puerta a sus espaldas.
Подняв лампу, которая теперь хорошо горела, он вступил в туннель, закрыв за собой дверь.
«La Llama Trilingüe de los Cuatro Pabilos» corresponde a las cuatro Unidades y los tres binarios del árbol sephirothal.
«Триязычное Пламя Четырех Фитилей» соответствует четырем Единицам и трем Двойкам Древа Сефиротов.
Por más que trato de unir cabos, me sigo preguntando, ¿qué hacía tu anillo en el borde de mi tina justo a lado de mi vela aromática favorita La cual se consumió hasta el pabilo?
Раз уж мы выясняем недостающие детали, мне вот интересно что твоё кольцо делало на краю моего джакузи рядом с моей любимой ароматизированной свечкой которая была сожжена до фитиля?
Estará buscando ayuda, y piensa que lo atraerás hacia ti como si fueras un pabilo en la oscuridad.
Он ищет помощи, и он потянется к тебе, как к одинокой свечке в темноте.
Después de un momento de contemplación, la juventud acercó el pabilo al tiempo - la llama - y dijo:
После короткого размышления юность протянула свой фитиль навстречу времени, то есть пламени, и сказала:
Ponte un pabilo en la boca y arderá.
Дыхнешь на свечку - вспыхнет.
ÉL ES LA RAÍZ QUE JAMÁS PERECE; LA LLAMA DE TRES LENGUAS Y DE CUATRO PABILOS (a).
ЭТО ЕСТЬ КОРЕНЬ, НИКОГДА НЕ УМИРАЮЩИЙ; ТРИ-ЯЗЫЧ НОЕ ПЛАМЯ ЧЕТЫРЕХ ФИТИЛЕЙ (а)...
La casa había olido siempre a cera ardiendo, a velas apagadas, a humo de pabilos.
Дома всегда пахло горящим воском, свечным огаром, дымом фитилей.
El resentimiento empapaba la caravana como el aceite al pábilo.
Недовольство пропитало караван, словно масло на фитиле.
Una chispa roja resplandeció en el pábilo un brevísimo instante y luego desapareció.
На фитиле еще некоторое время светилась красная точка, потом погасла и она.
La llama de la lamparilla se encoge formando en torno del encendido pábilo un diminuto nimbo de violeta.
Огонек лампы, съежившись, образовал вокруг тлеющего фитиля маленький фиолетовый нимб.
Normalmente nos autoidentificamos como un cuerpo (la cera y el pabilo) dotado de conciencia (la llama).
Обычно мы считаем себя телом (т.е. воском и фитилем), обладающим сознанием (пламенем) .
Afortunadamente, el pabilo seguía encendido, aunque muy débil.
К счастью, она горела, хотя и очень слабо.
Guardará la carta en su seno y todas las noches encenderá un pábilo junto al lecho para releerla, y cubrirla de besos.
Она положит письмо в корсет и каждую ночь, зажигая свечку на ночном столике, будет перечитывать, осыпая поцелуями.
Si el aceite se agotaba y el pabilo de la lámpara chisporroteaba, se limitaba a apagarla.
Когда кончалось масло и светильник начинал чадить, он его задувал.
A ambos lados ardían unas velas, cuyos pabilos se multiplicaban en desfiles de llamitas en los espejos.
По обеим его сторонам горели свечи, ряды которых отражались в угловых зеркалах.
Y de repente, todo negro y extinguido como un pabilo apagado. 1914, uno de agosto.
И вдруг все почернело и погасло, как притушенный фитиль. 1914 год, 1 августа.
En el norte, los rumores y la creencia generalizada de que las fuerzas imparciales iban a iniciar el desarme forzado de las Forces Nouvelles dieron pábilo a las reacciones de la población local
На севере настроения и реакция местного населения определялись массовыми слухами и верой в то, что беспристрастные силы планируют провести принудительное разоружение Новых сил
«Yo soy la Llama de Tres Pabilos y mis Pabilos son inmortales» dice el Difunto.
«Я есмь Трех-Фитильное Пламя и мои Фитили бессмертны», говорит Умерший.
En el norte, los rumores y la creencia generalizada de que las fuerzas imparciales iban a iniciar el desarme forzado de las Forces Nouvelles dieron pábilo a las reacciones de la población local.
На севере настроения и реакция местного населения определялись массовыми слухами и верой в то, что беспристрастные силы планируют провести принудительное разоружение Новых сил.
Perdido en el mar como el cuerpo de Guma, que los hombres buscan con la luz del pabilo.
Заблудившийся корабль... Заблудился, как тело Гумы, которое люди разыскивают в море по слабому огоньку свечи.
Al sentarse, notó con satisfacción que sus ojos estaban exactamente al mismo nivel que el pabilo de la vela.
Усевшись, он с удовлетворением отметил, что его глаза находятся как раз на том же уровне, что и фитиль свечи.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении pabilo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.