Что означает o sea в испанский?

Что означает слово o sea в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию o sea в испанский.

Слово o sea в испанский означает то есть, или, а именно. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова o sea

то есть

noun

En la Grecia Antigua, las mujeres no tenían el derecho a la participación política, o sea, no eran consideradas ciudadanas.
В Древней Греции женщины не имели права принимать участие в политике, то есть не считались гражданами.

или

conjunction

O es culpable él o lo soy yo.
Или он виноват, или я.

а именно

adverb

¿Estarán las nuevas tecnologías a disposición de quienes más las necesitarán, o sea, los pobres?
Будут ли новые технологии доступны тем, кто в них более других нуждается, а именно бедным слоям населения?

Посмотреть больше примеров

O sea, excepto por la parte que está atorada en su torso.
Исключая ту часть, которая застряла в груди.
O sea que pudo morir a las 12:28, como le dijo a usted.
Значит, он могумереть в 28 минут первого?
O sea ¿el pensamiento es alguna vez completo, total?
Таким образом, является ли мысль когда-либо полной, целой?
O sea... a ver... ¿Está insinuando que en realidad está sana?
— В конечном счете... Другими словами... То есть, вы хотите сказать, что она, возможно, вполне здорова?
O sea, que lo tiene pagado hasta diciembre.
Таким образом, у нее за квартиру заплачено по декабрь включительно
O sea, te dan un caballo y un buen disfraz y todo, señor.
Понимаете, получаешь лошадь, хороший костюм и все такое, сэр.
Nunca había estado rodeado de tantos " azungu ", o sea hombres blancos.
Меня никогда не окружало столько азунгу, белых людей.
Por ejemplo, puede que un cristiano tenga mal genio o sea muy susceptible y se ofenda fácilmente.
Например, какой-нибудь христианин, возможно, вспыльчив или очень чувствителен и обидчив.
O sea que ahora vosotros, los cuatro, sois mi obra.
Вы сейчас моя главная забота, все четверо.
—¿O sea que este chisme puede decirle dónde hay un fiambre?
Исходит, эта штуковина может сказать вам, где именно находится труп?
Hay 50 movimientos, o sea que son 50 caracteres.
Есть 50 ходов, значит 50 символов.
O sea, lo han visto.
Имея ввиду, что они видели это.
O sea, que ahora le iba a robar a la clase obrera.
Значит, теперь он ворует у простых работяг.
¿O sea que perdimos el caso sin tener al violador?
Значит, дело мы проиграли, еще до того как арестовали насильника?
O sea, todas las demás parecen que van a ir.
Потому что, похоже, все собираются туда.
O sea, si tengo que ir a Central Galáctica perderé casi un año de la expedición, y...
Видите ли, если я полечу в Галактический Центр, мне придется пропустить целый год экспедиции и...
Al parecer se ha movido usted mucho, o sea, que habrá conocido muchos sitios y a mucha gente.
Судя по всему, вы много перемещались по свету, а значит, знали многих людей в разных местах.
Imaginémonos que nos acercamos a una ciudad desconocida que nace lentamente, o sea, que no existía anteriormente.
Представим себе, что мы подъезжаем к незнакомому городу, и он медленно вырастает перед нами по мере приближения.
Cuando estaba rompiendo con Jeremy Block, ella, o sea, me ayudó a superar toda esa mierda.
Когда я расходилась с Джереми Блоком, она научила меня видеть его насквозь во всем его убожестве.
Llegó aquí a las diez y cinco, o sea veinte minutos después de consumado el delito.
Сюда прибыли в пять минут одиннадцатого, то есть через двадцать минут после убийства.
O sea, desde que mi mano fue destruida con la puerta de un auto...
Моя рука была сломана дверью машины.
O sea que cuanto más dinero gane, antes llegará al altar.
То есть чем больше денег вы заработаете, тем скорее пойдете к алтарю.
Sin embargo, las normas podían no ser universales, o sea, iguales en todas partes.
Эти закономерности, однако, не обязательно были универсальными, то есть повсюду одинаковыми.
O sea que... seré como una especie de poli, ¿no?
— Значит... я буду вроде копа, так?
O sea que tenemos un arma irreconocible con una forma extraña.
Значит у нас есть неопознанное орудие странной формы.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении o sea в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.