Что означает maturazione в итальянский?
Что означает слово maturazione в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию maturazione в итальянский.
Слово maturazione в итальянский означает созревание. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова maturazione
созреваниеnoun Essi devono spiegare che la maturazione fisica è nor- male e fa parte del piano di Dio. Они должны разъяснить, что процесс физического созревания – это естественный процесс, часть Божьего плана. |
Посмотреть больше примеров
Alida dipinse nel 1687 il primo frutto d'ananas portato a maturazione nei Paesi Bassi, che Agnes Block coltivò nella sua tenuta Vijverhof, presso Purmerend, dove coltivava anche altre piante esotiche. В 1687 годы Алида нарисовала первые плоды ананаса, созревшие в Нидерландах, которые вырастила Агнес Блок в своей усадьбе Вейверхоф в Пюрмеренде, где также культивировались многие другие экзотические растения. |
Esso varia il contenuto, come la fermentazione e la maturazione il vino che si trova nel profondo della cantina. Оно меняет их содержание, как брожение и зрелость меняют вино, хранящееся в глубине погреба. |
«E se sua maestà scoprisse le tue intenzioni prima che i tuoi piani vengano a maturazione?» — Ну а если ее величество прознает о ваших планах до того, как они осуществятся? |
Così ha santificato il lavoro e gli ha conferito un peculiare valore per la nostra maturazione. Тем самым Он освятил труд и сообщил ему особую ценность на благо нашей зрелости. |
Fatta eccezione per il tacchino, regolato per giungere succosamente a maturazione alle quattro e mezzo. Кроме индейки, которой предстояло тушиться до половины пятого. |
L’usanza di pungere i fichi serviva ad affrettare la maturazione e ad aumentare la grandezza e la dolcezza del frutto. — Am 7:14; vedi SICOMORO. Надрезание, или протыкание, плодов сикоморового дерева ускоряет их созревание; кроме того, благодаря этому плоды становятся крупнее и слаще (Ам 7:14; см. СИКОМОР). |
Notate la posizione delle due automobili parcheggiate e i campi di grano in maturazione.” Обратите внимание на положение двух припаркованных машин — вот здесь — и на поле, на котором зреет пшеница. |
Se la vostra maturazione fosse stata normale, avreste naturalmente acquisito la tecnica molto tempo fa. Если бы вы развивались и созревали нормальным путём, то вы давно бы разработали такую технику. |
Argomentando, per esempio, che la maturazione non può essere descritta, quella degli individui come quella delle arance. Основываясь, например, на том, что созревание — как апельсинов, так и личностей — не поддается описанию. |
La famiglia è il luogo della formazione integrale, dove si dispiegano i diversi aspetti, intimamente relazionati tra loro, della maturazione personale. Семья – это место целостного воспитания, где развиваются различные аспекты личной зрелости, тесно связанные друг с другом. |
Le leggi delle moderne società occidentali fissano come età della maturazione sociale i 18 anni (o giù di lì). В современных западных обществах 18 лет (или около того) кодифицируется законом как возраст социальной зрелости. |
Ancora oggi gli ebrei caraiti osservano la maturazione di questo cereale per fissare l’inizio dell’anno nuovo. И по сей день евреи-караимы следят за созреванием ячменя, чтобы определить, когда начать исчисление нового года. |
In primo luogo isolano il bimbo in maturazione dai genitori. Во-первых, они изолируют взрослеющего ребёнка от его родителей. |
Trascorso il tempo necessario per la maturazione, l’ananas è pronto per la raccolta. Когда истечет необходимый срок, можно снимать урожай ананасов. |
Essi devono spiegare che la maturazione fisica è nor- male e fa parte del piano di Dio. Они должны разъяснить, что процесс физического созревания – это естественный процесс, часть Божьего плана. |
Il lavoro è una necessità, è parte del senso della vita su questa terra, via di maturazione, di sviluppo umano e di realizzazione personale. Труд – необходимость, частица смысла жизни на этой земле, путь к зрелости, человеческому развитию и личной реализации. |
Mi rimangio la parte sulla maturazione. Слова о взрослении беру обратно. |
Il grano d'inverno richiede per la maturazione nove mesi circa. Озимая пшеница требует для созревания, скажем, 9 месяцев. |
In autunno, quando le bacche giungono a maturazione, allaga i campi. Осенью накануне сбора урожая он затопляет свои угодья. |
Si lascia anche l’appendice perché contiene enzimi essenziali al processo di maturazione. Аппендикс тоже оставляют, поскольку в нем содержатся ферменты, существенно важные для размягчения. |
Mariana pensava che fossi passato attraverso un processo di maturazione morale. Мариана полагала, что мне надо пройти курс реабилитации. |
Questi interferenti endocrini influiscono anche sul normale processo di maturazione sessuale nei bambini. Эти нарушители гормонального фона влияют также на процесс полового созревания у детей. |
Si imparò a cercare la maturazione e la santificazione nell’intreccio tra il raccoglimento e il lavoro. Люди научились стремиться к зрелости и освящению, переплетая сосредоточенность и работу. |
In questo periodo inizia la maturazione degli organi riproduttivi, ma questo è solo un aspetto dello sviluppo. В этот период окончательно формируются половые органы, но это лишь один из признаков, свидетельствующий о перестройке организма. |
Quello a cui lei aveva dato vita con Rosalia, ora l'aveva formato e portato a maturazione. То, чему Эбби научилась у Розалии, теперь оформилось и созрело. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении maturazione в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова maturazione
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.