Что означает mandón в испанский?
Что означает слово mandón в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию mandón в испанский.
Слово mandón в испанский означает властный, властолюбец, любящий командовать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова mandón
властныйadjective Lrrr, estabas dispuesto a dispararle a esa tentadora mandona. Лррр, ты готов был застрелить эту властную соблазнительницу! |
властолюбецnoun |
любящий командоватьadjective |
Посмотреть больше примеров
¿Alguien se ha quejado de que esta fiesta no era lo suficiente mandona y despótica? И кто-то жаловался, что эта вечеринка недостаточно крута и превосходна? |
Los dos tenéis que poneros los impermeables, porque soy mala y mandona y quiero que lo paséis mal. Вы оба наденете плащи, потому что я злая, властная и хочу, чтобы вы были несчастны, — Стелла была непреклонна. |
Estoy intentando no ser mandona, pero tenemos que irnos... И я не пытаюсь командовать, но нам правда, надо уходить... |
Y entonces necesitaremos una vieja bruja belicosa para que haga de la mujer mandona. И еще нам понадобится какая-нибудь воинственная старая карга на роль сварливой жены. |
No lo creo, mandona. Раскомандовалась, куда там. |
Es una mandona. Ты настоящий босс. |
¡ Me encanta cuando te pones mandona! Обожаю такой тон! |
¿Diste o no la orden a Sir Mandon para asesinarme durante la batalla de Aguasnegras? Ты приказывала сэру Мэндону убить меня во время битвы на Черноводной? |
El puente formado por naves, Ser Mandon Moore, una mano y una espada que se dirigía a su rostro. Корабельный мост, сир Мендон Мур, рука, меч, целящий в лицо. |
¿Por qué no les dices eso que decías de que no soy mandona? Почему бы тебе не рассказать им то, что ты говорил мне о моей требовательности. |
¿Porque era mandona? Потому что она властная? |
¡ Y no necesito ningún sirviente mandón saltando por ahí! Чтоб какая-то служанка указывала мне, что делать, и как себя вести! |
Usaban a una especie de perro escocés mandón para ayudarlos. Была при них еще большая шотландская овчарка, помогала им. |
Esto es lo que estaba diciéndote, eres una mandona. Про это я и говорил - ты вечно командуешь. |
De hecho, espero ser más un líder, todo lo opuesto de ser mandón, Kitty. На самом деле, я предпочел бы быть лидером, а не просто властным, Китти. |
—Tienes suerte de que me gusten las mujeres mandonas —dijo, e hizo correr aquel trasto amarillo. – Вам повезло – люблю сильных женщин, – сказал он, прибавляя газу, и желтая колымага рванула вперед. |
No le gustaba que una mujer fuera tan mandona. Ему не нравилось такое решительное поведение женщины. |
Siento decepcionarte, pero tu " alto, moreno y guapo "... se está desnudando con mi " bajita, sexy y mandona. " Извини, что разочаровываю, но " высокий, темноволосый, красивый " раздевается для моей " маленькой, сексуальной и властной " |
Con lo mandona que estás últimamente, casi me entran ganas de compadecer a ese tío. -Босс, так как ты достаешь, я почти чувствую жалость к парню. |
No soy mandón. Я не властный. |
El tipo engreído y mandón preguntó por qué necesitaban el nuevo rifle, y nadie contestó. Напыщенный и властный тип спросил, зачем им нужна новая снайперская винтовка, и никто ему не ответил. |
Nunca sea mandón ni tiránico al ejercer su jefatura, sino muestre humildad. Как глава, никогда не будь барским или тираническим, но проявляй смирение. |
Pero no tiene nada de bonito ser una mandona cuando eres una mocosa gorda y sin cerebro. Не очень красиво стараться быть главной, когда ты – всего лишь толстая безмозглая девчонка! |
Hoy tengo que ponerme mandona, porque soy la jefa de una empresa multimillonaria. Мне нужно быть как босс сегодня, потому что я и есть босс мультимиллионной корпорации. |
Lrrr, estabas dispuesto a dispararle a esa tentadora mandona. Лррр, ты готов был застрелить эту властную соблазнительницу! |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении mandón в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова mandón
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.