Что означает gacha в испанский?

Что означает слово gacha в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию gacha в испанский.

Слово gacha в испанский означает каша, овсяная каша, каша. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова gacha

каша

noun

Estas simples gachas no nos llenarán, necesitamos comida de verdad.
Этой кашей нас не прокормишь, нужна настоящая еда.

овсяная каша

noun

каша

noun (блюдо из разваренных злаков)

Estas simples gachas no nos llenarán, necesitamos comida de verdad.
Этой кашей нас не прокормишь, нужна настоящая еда.

Посмотреть больше примеров

" Toma un plato de gachas. "
" Возьми тарелку каши. "
—Cada mañana me digo que tomaré fruta y gachas, pero unas tres mañanas a la semana sucumbo al ansia de colesterol.
— Каждое утро я говорю себе, что буду есть только фрукты и овсянку, но три дня в неделю я срываюсь.
Y de repente, le dan a uno gachas con ciruelas pasas, dos tazas de té y chocolate...
А тут еще тебе и каша с черносливом, чаю вторая кружка, шоколад ...
—Señor Coleman, ha declarado que tenía la cabeza gacha e iba corriendo a causa de la lluvia.
– Мистер Коулман, вы показали, что, когда бежали, ваша голова была опущена из-за сильного дождя.
Por delante resultaba imponente, pero por detrás parecía un preso, pues para colmo iba con la cabeza gacha.
Спереди это выглядело внушительно, а сзади – как бы по-арестантски, к тому ж и голова опущенная.
Me ocuparé de Elisa, pero más te vale que captures a Gacha.
Я позабочусь об Элизе...
Se volvió hacia Fred, que estaba sentado en la cama con la cabeza gacha y las orejas coloradas.
Она повернулась к Фреду, сидевшему в кровати с поникшей головой и красными ушами. — Зачем ты носил его в школу?
¡Atrinchérense y mantengan las cabezas gachas!
Окапывайтесь и не высовывайте головы.
No tengo que comer gachas todos los días.
Я не должен есть овсянку с утра до вечера.
No era la clase de tipo que se sentaba a zamparse un plato de gachas de avena delante de su jefe.
Он был не из тех, кто сидит и жует овсянку перед носом у своего работодателя.
Barbara y Aleksander, con las cabezas gachas, están demasiado fatigados incluso para quejarse.
Барбара и Александер положили головы на стол, они так устали, что даже не в силах жаловаться.
Le hacía gachas todas las mañanas y contraté a un hombre para que cuidara las pocas vacas que nos quedaban.
Я варил ему овсянку каждое утро и нанял человека, чтобы он следил за нашими несколькими коровами.
A diferencia de Párpado Gacho y Cromañón, éstos sí llevaban la gorra de reglamento, gris con visera roja.
В отличие от Прищуренного и Кроманьонца, эти были в форменных фуражках с красным околышем.
Madame Psicosis vuelve a fumar, atenta, la cabeza gacha.
Мадам Психоз опять курит, слушает, склонив голову.
Estas simples gachas no nos llenarán, necesitamos comida de verdad.
Этой кашей нас не прокормишь, нужна настоящая еда.
El tono de Zhaki era desafiante, aunque su postura —la cabeza gacha y el hocico erguido— delataba incertidumbre.
Заки говорил вызывающим тоном, хотя положение тела – опущенная голова и приподнятые, плавники – выдавало неуверенность.
Las orejas gachas de la chadra-fan volvieron a desplegarse adquiriendo su forma redonda habitual.
Прижатые уши чадра-фанки поднялись и приняли обычную округлую форму.
Con la cabeza gacha eché una ojeada de soslayo y vi al embajador Chapuys en la misma posición.
Взглянув искоса, вижу посла Шапюи в той же позе.
Le he pedido gachas con melaza para desayunar.
Я заказала тебе кашу, с ромовой патокой на завтрак.
Michael y Greer se prepararon sendos tazones de gachas aguadas y tomaron asiento a una mesa.
Майкл и Грир наложили себе в миски водянистой овсянки и сели за стол.
Ramírez estaba sentado en la sala de interrogatorios número 4, con los codos en las rodillas y la cabeza gacha.
Рамирес сидел в четвертой комнате для допросов, упираясь локтями в колени, свесив голову.
—Sería idílico —comentó el ornitólogo— si pudiéramos mantener la cabeza gacha y concentrarnos únicamente en estas joyas.
— Мы могли бы быть счастливы, — заметил орнитолог, — если бы не поднимали глаз и смотрели лишь на эти драгоценные камни.
Gachas.
Овсянка.
Deberías mantener la cabeza gacha hasta que se vayan.
Пока они не уедут, тебе лучше спрятаться.
Él respondió que quizá Rebecca tuviera la bondad de darles un plato de sadza, una especie de gachas de harina de maíz.
Он сказал, что, возможно, Ребекка будет добра к ним и даст немного садзы.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении gacha в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.