Что означает exacto в испанский?
Что означает слово exacto в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию exacto в испанский.
Слово exacto в испанский означает аккуратный, точный, правильный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова exacto
аккуратныйadjective (правильный) A pesar de los esfuerzos por lograr precisión, calcular el riesgo político no es una ciencia exacta. Прогнозирование политического риска, несмотря на попытки сделать его более аккуратным, не является точной наукой. |
точныйnoun Si me da la ruta exacta de Hassan, puedo redirigirlos para interceptar a su personal de seguridad. Если дадите точный маршрут Хассана, я смогу перенаправить их для перехвата. |
правильныйverb Si no tenemos la cantidad exacta, no nos darán dinero gratis. Если у нас нет правильного соотношения купоннов, мы не получим наши халявные деньги. |
Посмотреть больше примеров
Analizaremos el informe de abril para brindarles cifras exactas Мы надеемся, что в апрельском докладе будут приведены достоверные цифры |
Cada huella es una huella auténtica y exacta. Каждый отпечаток подлинный и точный. |
Pide a la delegación que informe al Comité si esos hechos son exactos y, de serlo, qué medidas se han adoptado para remediar la situación y ofrecer reparación a la víctima. Не могла бы делегация сообщить Комитету, отвечают ли эти факты действительности, и в этом случае, какие меры были приняты по исправлению ситуации и обеспечению жертве компенсации. |
Estoy hablando de las coordenadas exactas. Я говорю о точных координатах. |
La acción predeterminada para & kword; es buscar una coincidencia exacta del texto. & kword; tiene la capacidad de hacer coincidir el texto que sigue a un patrón o a una serie de reglas По умолчанию & kword; ищет точное совпадение с текстом. & kword; может также искать совпадения текста с шаблоном или набором правил |
La obtención de datos depurados exactos y completos sobre los activos está resultando una tarea difícil, puesto que la UNOPS deberá capitalizar las propiedades, la planta y el equipo en relación con los activos de los proyectos, que están distribuidos por todo el mundo. Получение выверенных данных об активах, которые являются точными и полными, — это трудная задача, поскольку ЮНОПС потребуется покрывать затраты на имущество, производственные помещения и оборудование за счет активов в рамках его проектов, осуществляемых по всему миру. |
El # de diciembre de # el Iraq presentó al OIEA una Declaración exacta, cabal y completa, como había requerido el Consejo en su resolución декабря # года Ирак представил МАГАТЭ свое «Точное, полное и всеобъемлющее на текущий момент заявление» в соответствии с резолюцией # Совета |
Exacto. Именно. |
La decisión posterior en cuanto a las sumas exactas que podremos aportar se tomará sobre la base de un presupuesto convenido, una vez que se hayan establecido los parámetros políticos. Решение относительно точных сумм, которые мы сможем внести, будет принято на основе согласованного бюджета после оценки политических параметров. |
Luego volvió al arranque de la escalera y comprobó lo que había pensado: exacto, seis escalones. Потом посмотрела вниз с лестницы: да, действительно шесть ступенек. |
Juntando a las familias de nuevo en el lugar exacto y el momento justo. Свести снова семьи вписывается в его сладкое пятно. |
Recuerdo el momento exacto. Tочно помню этот момент. |
“... el nuevo cálculo de las coordenadas tendría como único propósito asegurarse, sobre la base de levantamientos fotográficos aéreos que anteriormente se había impedido a la Comisión realizar, de que las coordenadas de los emplazamientos señalados en la decisión eran exactas. «... цель повторного определения координат заключалась в том, чтобы на основе результатов аэросъемки, которую Комиссия ранее не имела возможности произвести, обеспечить точность координат точек, перечисленных в решении. |
Exacto; nadie; desde luego nadie como el cabeza dura de Ramani, el rickshaw-wallah. Вот именно, никто, и уж конечно же не наш дуралей рикша Рамани. |
Si esas predicciones son exactas, Maldivas y muchos otros pequeños Estados insulares en desarrollo dejarán de existir en un lapso relativamente corto de tiempo Если эти прогнозы окажутся верными, Мальдивские Острова и многие другие малые островные развивающиеся государства вскоре перестанут существовать |
Mejor dicho, tengo un problema más, para ser exactos. Вернее, еще одна проблема, чтобы быть точным. |
Sin las confirmaciones el PNUD no podía tener garantías de que los gastos, ingresos y saldos entre fondos con otros organismos de las Naciones Unidas, en la manera presentada en sus estados financieros, fueran exactos y completos В отсутствие подтверждений ПРООН не может быть уверена в точности и полноте данных о расходах, поступлениях и остатках средств по межфондовым операциям с другими учреждениями Организации Объединенных Наций, приводимых в ее финансовых ведомостях |
En vez de fantasear sobre el día y la hora exactos en que esto sucederá, ahora es el tiempo de enterarnos de los requisitos divinos que nos permitirán sobrevivir. (Juan 17:3.) Вместо того чтобы размышлять о точном дне и часе, когда это будет, пора принимать в себя познание о требованиях Бога для выживания (Иоанна 17:3). |
“Por pureza”, o castidad, y actuando en armonía con el conocimiento exacto de la Biblia. Если будем сохранять «чистоту», или целомудрие, и поступать в согласии с точными библейскими знаниями. |
Sí, exacto. Да, именно. |
—Exacto —dijo Billie, aunque ninguno de los tres sabía ni remotamente a qué se refería. — Именно, — сказала Билли, хотя ни один из троих и близко не понял, к чему это относилось. |
Esta... es nuestra imagen del satélite geo-estacionario de la ubicación exacta de la dirección IP. По данным с нашего гео-стационарного спутника вот точное местоположение этого IP-адреса. |
«Mediodía, Rey de los veranos, esparcido sobre la llanura...» ¡Exacto! «Полдень, король лета, разлитый по равнине...» |
No se sabrá hasta ese momento la cantidad o incluso el tipo exacto de objetos necesarios. Вы не можете знать до запуска программы количество или даже точный тип необходимых объектов. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении exacto в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова exacto
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.