Что означает então в Португальский?

Что означает слово então в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию então в Португальский.

Слово então в Португальский означает тогда, так, затем. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова então

тогда

noun

Se fantasmas não existem, então por que estou vendo um agora?
Если приведений не существует, почему я тогда вижу его?

так

adverb (сильная степень признака)

Eu moro perto do mar, então eu frequentemente vou para a praia.
Я живу около моря, так что часто хожу на пляж.

затем

adverb

Então ela correu pra casa.
Затем она поспешила домой.

Посмотреть больше примеров

Então ouvirei os argumentos de cada um contra a ré.
Потом я хочу услышать ваши обвинения против подсудимой.
Então, estava tão bêbado que seria fácil estrangular.
То есть он был достаточно пьян, чтобы его было легко задушить.
Então, preciso de um chiclete.
Т ак что пора съесть жвачку.
Fizeram então um descanso.
Затем была взята пауза.
Então, começou a fazer drogas ilegais.
И вы начали производство незаконных лекарств.
Então vamos fazer um acordo.
Давай заключим сделку.
É verdade, mas não creio que nas circunstâncias então reinantes isso tivesse sido uma ajuda substancial.
Это верно, но я не думаю, что при сложившихся условиях это существенно помогало мне.
Então essa é a arma do crime.
Значит, это орудие убийства.
Então você não está roubando?
Значит, ты не крадешь?
Então acha que aguente?
Так ты думаешь, мне стоит идти дальше?
Então, a vida depois do colégio.
Итак, жизнь после школы.
Mas qualquer coisa que conseguirmos antes do julgamento poderia colocá-lo até mesmo mais em perigo, então me levara até o promotor.
Но если какому-нибудь чиновнику станет известно о вас до суда, это может подвергнуть Вас еще большей опасности так что это должен решать обвинитель.
Marcou então o número da tia Hâlé.
Тогда он набрал номер тети Хале.
Por que então me pedira para vir passar o serão junto de sua cama?
Так зачем же она предложила мне провести вечер у ее постели?
Então tenho que concorrer novamente.
Поэтому я снова должна баллотироваться.
Então por que constantemente desejamos amar?
Так почему же мы вечно жаждем любви?
Então se encontrou perguntando-se quando tinha sido a última vez que alguém no Nochdaidh havia sentido alguma esperança.
Но потом он спросил себя — а когда в последний раз хоть кто-нибудь в стенах Нохдаэда позволил себе надеяться?
Então um Papa não pode ser lascivo, Cardeal, em público ou em particular?
Итак, кардинал, папа не может придаваться разврату, ни в общественной, ни в частной жизни?
O poder miraculoso da Expiação é capaz de reabilitar-nos e ajudar-nos a transformar quem somos: “Antes eu me perguntava se as pessoas que se recusam a arrepender-se, mas depois satisfazem as exigências da justiça pagando por seus pecados passam a, então, merecer entrar no reino celestial.
Искупление способно реабилитировать, это чудотворная сила, которая может помочь нам измениться: «Однажды я задался вопросом: могут ли стать достойными Целестиального царства люди, которые откажутся каяться, но впоследствии удовлетворят требования правосудия, самостоятельно расплатившись за свои грехи.
Depois são descascadas numa máquina, classificadas segundo o tamanho e cortadas em fatias para serem então utilizadas na fabricação de botões.
Затем их механическим способом очищают от шелухи, классифицируют по размеру и разрезают на ломтики, которые идут на производство пуговиц.
Então, eles não têm que acreditar, se não quiserem?
«Значит, они не обязаны верить во все это, если не хотят этого делать?»
Então Lorenzo me leva.
Тогда Лоренцо мне заправит кровать.
E então... ele percebeu que eu vi, e pareceu-me culpado.
А затем... он заметил, что я заметила, и он выглядел виноватым.
Então vou falar de uma vez.
Так что я просто скажу это.
Porque ela na verdade não tinha pensado sobre os peitos da garota até então
Потому что она до сих пор не думала о сиськах той девушки

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении então в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.