Что означает dolorido в испанский?

Что означает слово dolorido в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию dolorido в испанский.

Слово dolorido в испанский означает чувствительный, болезненный, нежный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова dolorido

чувствительный

adjective

Es el protagonista en Traseros doloridos.
Это за главную роль в " Самой чувствительной заднице ".

болезненный

adjective

La mayoría de las reacciones vacunales son generalmente leves y temporales, por ejemplo, un brazo dolorido o febrícula.
В большинстве случаев вакцина вызывает незначительную и временную реакцию, например болезненное ощущение в руке или незначительное повышение температуры.

нежный

adjective

“El presidente tomó al niño ciego de la mano, y con gran ternura levantó los vendajes, mirándole los ojos doloridos.
Президент Смит взял ослепшего мальчика за руку, нежно приподнял его повязку и заглянул в полные боли глаза Джона.

Посмотреть больше примеров

Por la mañana todos estaban doloridos aunque algunos lo mostraban más que otros.
Наутро все чувствовали себя плохо, хотя некоторые выказывали это сильней, чем другие.
Estaba henchido del sentimiento de no haber sufrido bastante para ser siquiera un seguidor lejano de su Dios dolorido.
Он чувствовал все сильнее, что недостаточно страдал и потому недостоин даже издали следовать за своим Страдающим Богом.
Ya no siente la pierna destrozada, ni la espalda dolorida, ni las manos despellejadas.
Не чувствовал разбитую ногу, исхлестанную спину, разодранные руки.
Se suponía que debía estar borracha de lujuria y amor en Estados Unidos, no dolorida y desconsolada en Australia.
Предполагалось, что Фрэнсис сейчас вожделеет в Америке, а не страдает от боли и скорби в Австралии.
Tengo un linimento para ti, y cuanto antes alivies estos músculos doloridos, mejor.
Я купил тебе кое-какую мазь и, чем скорее ты успокоишь боль в мышцах, тем лучше
Estaba tan dolorida, tan avergonzada.
Мне было так больно, так стыдно.
El elefante, dolorido y cansado, no opuso gran resistencia.
Слон, измученный и усталый, не оказал особого сопротивления.
David se acarició las doloridas muñecas mientras estudiaba a Lucille, que servía agua en los vasos de papel.
Дэвид, потирая саднящие запястья, рассматривал Люсиль, наливающую воду в стаканы.
«Tócalos, tócalos, mira lo cansados y doloridos que están».
«А ну потрогай, потрогай, увидишь, как они устали и как болят».
Dígame cualquier cosa que pueda aliviar y tranquilizar mi dolorido corazón... —Si lo hago, volverás a su lado.
Скажите всё, что может облегчить и успокоить больное сердце...
Tu brazo estará dolorido unos días, pero eso es todo.
Ваша рука будет болеть несколько дней, но это все.
A la tercera vez le faltaban a Thomas dos dientes y tenía el cuerpo muy dolorido.
После третьего раза Томас потерял два зуба, его тело было в ранах.
Tras veinte minutos observándola respirar, las partes doloridas de mi cuerpo comenzaron a adormecerse y cerré los ojos.
Двадцать минут в наблюдении, что она дышит, части меня, которые причиняли боль, начали неметь, и мои глаза закрылись.
¿Estás todavía dolorida?
тебе все еще больно?
Lo último que vio Marcus fue que con una mirada furiosa y dolorida se llevaba el móvil a la oreja.
Последнее, что видел Марко, это как враг со злобным и одновременно страдальческим взглядом поднес к уху телефон.
El aire frío entró en la casa y recuerdo que fue agradable sentirlo sobre mi cuerpo dolorido y sudoroso.
Внутрь ворвался холодный воздух, и я помню, как он приятно обдувал мое измученное тело.
Señala: “Este tipo de gimnasia, aunque no lo parezca, es ardua; los excesos al realizarla pudieran pagarse con un cuerpo agotado y dolorido”.
Она также отмечает, что «такого рода упражнения могут показаться очень сложными и после слишком длительных тренировок вы можете чувствовать боль и разбитость».
Al final de la primera hora, Susannah ya tenía los dedos doloridos, pero no se quejó.
Пальцы Сюзанны заболели к концу первого часа, но она не жаловалась.
Lexa está junto a nuestra nave, que sobresale como un pulgar dolorido entre todos los Skimmers mogadorianos.
Лекса стоит рядом с ее кораблем, лориенское судно торчит как больной палец среди всех этих Могадорских Скиммеров.
—Quizá esté hambrienta, o dolorida.
– Может, она хочет есть, может, ей больно.
Los encontró al cabo de un rato, perdidos en el laberinto de pasadizos, hambrientos y sedientos, doloridos y asustados.
Вскоре он их нашел – заблудившихся в лабиринте туннелей, перепуганных, сильно страдающих от жажды, голода и укусов.
—Estaba un poco dolorida... —Te retorcías en la cama, como si alguien te hubiera destripado.
— Мне было немного больно... — Ты лупила по кровати, словно кто-то тебя рвал изнутри
Somos hombres perseguidos por hombres, almas salvajes y doloridas; martinetas y halcones, ¡recibidnos bien!
Мы люди, гонимые людьми, и вы, стрижи и соколы, приветствуйте нас, наши одичалые, измученные души!
Tenía los ojos tan doloridos que me resultaba casi imposible mantenerlos abiertos.
Глаза так воспалились, что мне было больно держать их открытыми.
Todo lo que Rachel dijo en el camino de vuelta fue: —Apuesto a que tienes el culo dolorido.
"За всю дорогу Рэйчел сказала единственную фразу: ""Представляю, как болит твоя задница""."

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении dolorido в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.