Что означает dolorido в испанский?
Что означает слово dolorido в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию dolorido в испанский.
Слово dolorido в испанский означает чувствительный, болезненный, нежный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова dolorido
чувствительныйadjective Es el protagonista en Traseros doloridos. Это за главную роль в " Самой чувствительной заднице ". |
болезненныйadjective La mayoría de las reacciones vacunales son generalmente leves y temporales, por ejemplo, un brazo dolorido o febrícula. В большинстве случаев вакцина вызывает незначительную и временную реакцию, например болезненное ощущение в руке или незначительное повышение температуры. |
нежныйadjective “El presidente tomó al niño ciego de la mano, y con gran ternura levantó los vendajes, mirándole los ojos doloridos. Президент Смит взял ослепшего мальчика за руку, нежно приподнял его повязку и заглянул в полные боли глаза Джона. |
Посмотреть больше примеров
Por la mañana todos estaban doloridos aunque algunos lo mostraban más que otros. Наутро все чувствовали себя плохо, хотя некоторые выказывали это сильней, чем другие. |
Estaba henchido del sentimiento de no haber sufrido bastante para ser siquiera un seguidor lejano de su Dios dolorido. Он чувствовал все сильнее, что недостаточно страдал и потому недостоин даже издали следовать за своим Страдающим Богом. |
Ya no siente la pierna destrozada, ni la espalda dolorida, ni las manos despellejadas. Не чувствовал разбитую ногу, исхлестанную спину, разодранные руки. |
Se suponía que debía estar borracha de lujuria y amor en Estados Unidos, no dolorida y desconsolada en Australia. Предполагалось, что Фрэнсис сейчас вожделеет в Америке, а не страдает от боли и скорби в Австралии. |
Tengo un linimento para ti, y cuanto antes alivies estos músculos doloridos, mejor. Я купил тебе кое-какую мазь и, чем скорее ты успокоишь боль в мышцах, тем лучше |
Estaba tan dolorida, tan avergonzada. Мне было так больно, так стыдно. |
El elefante, dolorido y cansado, no opuso gran resistencia. Слон, измученный и усталый, не оказал особого сопротивления. |
David se acarició las doloridas muñecas mientras estudiaba a Lucille, que servía agua en los vasos de papel. Дэвид, потирая саднящие запястья, рассматривал Люсиль, наливающую воду в стаканы. |
«Tócalos, tócalos, mira lo cansados y doloridos que están». «А ну потрогай, потрогай, увидишь, как они устали и как болят». |
Dígame cualquier cosa que pueda aliviar y tranquilizar mi dolorido corazón... —Si lo hago, volverás a su lado. Скажите всё, что может облегчить и успокоить больное сердце... |
Tu brazo estará dolorido unos días, pero eso es todo. Ваша рука будет болеть несколько дней, но это все. |
A la tercera vez le faltaban a Thomas dos dientes y tenía el cuerpo muy dolorido. После третьего раза Томас потерял два зуба, его тело было в ранах. |
Tras veinte minutos observándola respirar, las partes doloridas de mi cuerpo comenzaron a adormecerse y cerré los ojos. Двадцать минут в наблюдении, что она дышит, части меня, которые причиняли боль, начали неметь, и мои глаза закрылись. |
¿Estás todavía dolorida? тебе все еще больно? |
Lo último que vio Marcus fue que con una mirada furiosa y dolorida se llevaba el móvil a la oreja. Последнее, что видел Марко, это как враг со злобным и одновременно страдальческим взглядом поднес к уху телефон. |
El aire frío entró en la casa y recuerdo que fue agradable sentirlo sobre mi cuerpo dolorido y sudoroso. Внутрь ворвался холодный воздух, и я помню, как он приятно обдувал мое измученное тело. |
Señala: “Este tipo de gimnasia, aunque no lo parezca, es ardua; los excesos al realizarla pudieran pagarse con un cuerpo agotado y dolorido”. Она также отмечает, что «такого рода упражнения могут показаться очень сложными и после слишком длительных тренировок вы можете чувствовать боль и разбитость». |
Al final de la primera hora, Susannah ya tenía los dedos doloridos, pero no se quejó. Пальцы Сюзанны заболели к концу первого часа, но она не жаловалась. |
Lexa está junto a nuestra nave, que sobresale como un pulgar dolorido entre todos los Skimmers mogadorianos. Лекса стоит рядом с ее кораблем, лориенское судно торчит как больной палец среди всех этих Могадорских Скиммеров. |
—Quizá esté hambrienta, o dolorida. – Может, она хочет есть, может, ей больно. |
Los encontró al cabo de un rato, perdidos en el laberinto de pasadizos, hambrientos y sedientos, doloridos y asustados. Вскоре он их нашел – заблудившихся в лабиринте туннелей, перепуганных, сильно страдающих от жажды, голода и укусов. |
—Estaba un poco dolorida... —Te retorcías en la cama, como si alguien te hubiera destripado. — Мне было немного больно... — Ты лупила по кровати, словно кто-то тебя рвал изнутри |
Somos hombres perseguidos por hombres, almas salvajes y doloridas; martinetas y halcones, ¡recibidnos bien! Мы люди, гонимые людьми, и вы, стрижи и соколы, приветствуйте нас, наши одичалые, измученные души! |
Tenía los ojos tan doloridos que me resultaba casi imposible mantenerlos abiertos. Глаза так воспалились, что мне было больно держать их открытыми. |
Todo lo que Rachel dijo en el camino de vuelta fue: —Apuesto a que tienes el culo dolorido. "За всю дорогу Рэйчел сказала единственную фразу: ""Представляю, как болит твоя задница""." |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении dolorido в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова dolorido
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.