Что означает desconocido в испанский?

Что означает слово desconocido в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию desconocido в испанский.

Слово desconocido в испанский означает неизвестный, посторонний, чужой, Неизвестный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова desconocido

неизвестный

noun

Muchos prominentes pensadores que fueron desconocidos en vida se hicieron famosos después de su muerte.
Многие великие мыслители, неизвестные при жизни, стали знаменитыми после смерти.

посторонний

noun

Siempre dices que das lo mejor de ti con los desconocidos.
Ты всегда говорил, что отлично ладишь с посторонними.

чужой

nounmasculine

Bueno, él y yo no somos precisamente desconocidos, ya lo sabes.
Ну мы же с ним не совсем чужие.

Неизвестный

Un número desconocido de víctimas puede estar atrapado entre los escombros.
Неизвестно, сколько пострадавших может находиться в ловушке под завалами.

Посмотреть больше примеров

La modalidad de enfrentar esta situación, tuvo varios escenarios para la mujer, pasando desde la permanencia en sus hogares y corriendo los riesgos que ello implicaba, hasta trasladarse y migrar incluso a otros países, teniendo que enfrentar el fenómeno de refugiadas, lo cual también les implicó otros riesgos desconocidos.
В этой ситуации женщины выбирали разные варианты действий: одни оставались у родных очагов, подвергаясь всем связанным с этим рискам, тогда как другие переселялись, иногда даже в другие страны, становясь беженцами, и это также было сопряжено с другими, ранее неизвестными рисками.
En consecuencia, las imágenes visuales de una nave espacial son muy indicativas del propósito de un satélite desconocido
Соответственно, визуальные изображения космического аппарата весьма способствуют определению предназначения неизвестного спутника
Tipo de argumento desconocido
Неизвестный тип аргумента
Y ahora yacen aquí, a orillas de lo desconocido.
Здесь мы с ними и встретились. Вот они лежат на пороге неизвестности.
Decidieron que los agujeros habían sido realizados en el proceso de fabricación con un propósito Heechee desconocido.
Они решили, что отверстия сделаны в процессе изготовления – для чего-то, что мы никогда не узнаем.
Chambers fue manipulado por personas desconocidas... para estar en el escenario y ser el chivo expiatorio.
Ребята, Чамберсом манипулировали неизвестный или неизвестные за кулисами, чтобы он стал идеальным козлом отпущения.
Me encontraba en un patio desconocido.
Я очутилась в незнакомом дворе.
La violencia física es desconocida para nosotros.
Нам чуждо физическое насилие.
Pero el de Alfred Wallace es casi desconocido para el público.
В то время как имя Альфреда Уоллеса почти неизвестно широкой публике.
Estas niñas se ven en terreno desconocido, muchas veces expuestas a explotación, violacion, negación de educación y complicaciones en el embarazo.
Этих девочек бросают на произвол судьбы. Многие из них становятся жертвами эксплуатации [анг] и насилия [анг], им отказывают в получении образования [анг], а также им приходится сталкиваться с трудностями, связанными с беременностью [анг].
Pero desde entonces, ha estado en paradero desconocido.
Но с тех пор он исчез из поля зрения.
Meagan Morrison era una desconocida dos días antes.
Два дня назад Меган Моррисон была посторонней.
Nunca hablo de mis historias con desconocidos.
Я никогда не обсуждаю мои сюжеты с посторонними.
La jurisprudencia discrepante al respecto de tribunales administrativos de otras regiones del Estado Parte era de fecha más reciente o desconocida para el autor en el momento en que inició el primer procedimiento de asilo
Иные решения административных судов в других районах государства-участника либо были приняты совсем недавно, либо были неизвестны ему на момент первого разбирательства ходатайства об убежище
—dijo una voz desconocida para Jess—.
— сказал незнакомый голос. — Лежать!
Pero también quise seguir los cientos de leyes oscuras y desconocidas que están en la Biblia.
Но я хотел следовать и сотням других, странных и запутанных правил Библии.
Es importante que los Estados y las organizaciones internacionales continúen insistiendo en la detención de quienes siguen en paradero desconocido
Важно, чтобы государства и международные организации продолжали добиваться ареста по-прежнему скрывающихся от правосудия лиц
Si se trata de una desconocida, como es su caso, Miss Phelan, su única esperanza es que lo leamos antes del 21.
Поскольку вы, мисс Фелан, пока являетесь никем, единственное окошко для вас открыто до двадцать первого декабря.
Actualmente la masa de la nube de Oort interior continúa siendo desconocida.
Масса внутреннего облака Оорта в настоящее время неизвестна.
Al emplear esos términos, la corona británica procedía conforme a la opinión de que las concesiones papales hechas con anterioridad a Portugal y a España no podían impedir legítimamente que la corona británica emprendiera viajes y se apropiara de tierras de “los paganos e infieles” que hasta entonces “han sido desconocidas para todos los cristianos”.
На основе этих положений Британская корона действовала с тем пониманием, что предыдущие папские дарственные Португалии и Испании не могли правомерным образом запретить Британской короне посещать и захватывать земли «язычников и варваров», которые до этого времени «были неведомы всем христианам».
No son desconocidas en Europa parecidas expulsiones anuales de demonios corporeizados.
Ежегодные обряды изгнания воплощенных духов известны и в Европе.
Los pupitres y sillas en filas regulares me recordaban a fosas comunes esperando a soldados desconocidos.
Выстроенные в правильном порядке парты и стулья напомнили мне братскую могилу неизвестных солдат.
No había motivo para sospechar de Harding sólo porque fuera un desconocido.
Не было никаких причин подозревать Хардинга только потому, что он посторонний.
No voy a seguir durmiendo con un desconocido.
Не хочу больше спать с незнакомцем.
A causa de usted, Jack Dowland es totalmente desconocido para el público..., y lo fue incluso en su época.
Потому что из-за вас Джек Доуленд неизвестен публике – более того, он так и не прославился в свое время!

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении desconocido в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.