Что означает débardeur в французский?
Что означает слово débardeur в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию débardeur в французский.
Слово débardeur в французский означает грузчик, докер, майка, Майка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова débardeur
грузчикnoun ({{PAGENAME}}) J'ai été surpris en apprenant qu'un type portant le même nom avait été élu président du Syndicat des Débardeurs. Представьте, как я удивился, когда услышал, что парень с таким же именем был избран президентом Союза Грузчиков. |
докерnoun |
майкаnoun Toutes ces filles et ce mec avec un débardeur voudraient clairement coucher avec toi. Все эти девушки и вон тот чувак в майке сеточкой, явно бы занялись с тобой сексом. |
Майкаproper Toutes ces filles et ce mec avec un débardeur voudraient clairement coucher avec toi. Все эти девушки и вон тот чувак в майке сеточкой, явно бы занялись с тобой сексом. |
Посмотреть больше примеров
Tout son temps avait été occupé à surveiller constamment le chargement du navire par un vaurien de débardeur chinois. У него все время было занято непрерывным наблюдением за погрузкой судна грузчиком китайцем. |
Mais une fois à l’hôtel ou au restaurant, il en est qui, tout en continuant de porter leur badge, revêtaient un “débardeur, de vieux jeans, un short très court, ou (...) des vêtements à la mode dont le style ne convenait pas à des serviteurs de Dieu”. Но позднее в гостиницах или ресторанах некоторые братья и сестры, хотя по-прежнему носят плакетки, одеты в «сорочки с бретельками, потрепанные джинсы, неприлично короткие шорты и... другую одежду с разными причудами, что не подобает народу Бога». |
Pas mettre mon débardeur dans mes sous-vêtements, ça c'est sûr. Уж не заправляю мою майку в трусы, это точно. |
J’enfile le short gris que j’ai acheté en route et un débardeur noir. Надеваю серые шорты, которые купила в дороге, и черную маечку. |
Joli débardeur. Славненький топик. |
Au bout de la première semaine il se retrouva débardeur d’occasion sur un vapeur fluvial. К концу недели ему посчастливилось наняться крючником на речной пароход. |
Je n'aurais jamais dû porter un débardeur sans soutif. Не стоило одевать майку без лифчика. |
Parmi les non alphabétisés # % se livraient à des activités élémentaires (manoeuvres, vendeurs de rue, employés domestiques et débardeurs В группе тех, кто был отнесен к неграмотным # процентов были заняты неквалифицированным трудом (чернорабочие, уличные торговцы, домашняя прислуга и портовые грузчики |
C’était drôle de les voir en tenue de travail : jean, débardeur et vieille bombe. Было смешно видеть их в рабочей одежде, в джинсах, жилетах и старых шлемах. |
Ils se ressemblaient, même peau ambrée, même allure altière, mêmes jeans, débardeurs et bottes mexicaines. Они были очень похожи друг на друга: янтарная кожа, надменный вид, джинсы, майки и мексиканские сапоги. |
Je me souvins alors que je ne portais que mon pantalon de pyjama et un débardeur. Это напомнило мне, что я одета только в пижамные штаны и майку. |
Tu pourrais aider un ami, mais à la place, tu choisis la fille sexy en débardeur moulant. Ты мог помочь другу, а вместо этого выбираешь красотку в обтягивающей майке. |
Il se releva et il avait l’air tellement fort dans son simple débardeur, invincible, un super héros. Когда он встал, то выглядел таким сильным в спортивной майке, непобедимым, как супергерой. |
Par exemple, s’il est indiqué qu’un débardeur a des manches longues ou s’il est question d’une chemise unie coupée dans un tissu à carreaux, l’économiste spécialisé en vêtements demande à l’économiste de terrain de rectifier la description. Например, если указывается, что у жилета имеются длинные рукава, или если сообщается, что у одноцветной рубахи имеется рисунок в клетку, экономист по одежде предложит экономисту-регистратору уточнить и исправить описание. |
Le débardeur pouvait s’estimer heureux s’il gagnait la moitié de cette somme en une semaine. Парень небось счастлив заработать хотя бы половину за целую неделю. |
Daniel portait un débardeur blanc et exhibait des muscles qu’elle n’avait fait que deviner. На Дэниеле была белая безрукавка, обтягивающая мышцы, которые она ранее видела лишь в своем воображении. |
Je portais un petit débardeur, et ses crocs ont atterri là На мне была одета короткая футболка, и его зубы просто вцепились сюда |
Joli débardeur, très masculin. Отличная мужская трикотажная майка белого цвета. |
Je ne portais pas de veste et mon débardeur ne cachait aucune de mes blessures de guerre У меня не было пальто, и майка открывала все мои боевые ранения |
En levant les yeux, j'aperçus Rixon, en short et en débardeur, une serviette de bain négligemment jetée sur l'épaule. Мы подняли глаза и увидели Риксона, стоявшего перед нами в плавках и с полотенцем, перекинутым через плечо. |
On a pris l’exemple de marchandises qui seraient transportées de Tokyo à Rotterdam via Singapour et l’on a demandé si le projet d’instrument s’appliquerait au débardeur qui manipulerait les marchandises à Singapour dans le cas où le Japon ou les Pays-Bas l’aurait ratifié, mais pas Singapour. Был приведен пример товаров, отгружаемых из Токио в Роттердам через Сингапур, и задан вопрос о том, распространяется ли действие положений документа на стивидора, обрабатывающего груз в Сингапуре, если Япония или Нидерланды ратифицировали проект документа, а Сингапур – нет. |
Il a enlevé le débardeur. Он снял майку. |
Démonstration d’abattage dans des forêts privées avec une récolteuse/débardeuse appartenant à un membre de l’association des propriétaires forestiers. Демонстрация лесозаготовительных операций в частных лесах с использованием харвестера/форвардера, принадлежащего одному из членов ассоциации лесовладельцев. |
Darius Kleffer et la jeune femme au débardeur rouge sortaient du restaurant et tournaient à gauche. * * * Дариус Клеффер с женщиной в красном топе вышли из ресторана и повернули налево, в переулок. |
Après le départ de Tamra, je me douche et j’enfile un bas de pyjama et un débardeur. Глава 15 После ухода Тамры я приняла душ и переоделась в пижамные штаны и топ. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении débardeur в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова débardeur
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.