Что означает cuerda floja в испанский?

Что означает слово cuerda floja в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cuerda floja в испанский.

Слово cuerda floja в испанский означает канат, веревка, Хождение по канату, бечёвка, катастрофическое положение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова cuerda floja

канат

(tightrope)

веревка

Хождение по канату

(tightrope walking)

бечёвка

катастрофическое положение

(tightrope)

Посмотреть больше примеров

Caminamos sobre la cuerda floja, muchacho.
Мы ходим по лезвию ножа, мальчик.
Si no consiguen facturar las horas suficientes, su puesto de trabajo está en la cuerda floja.
Если они не могут выставить счет за достаточное количество часов, то рискуют лишиться работы.
—Si el Partido te ordena bailar en una cuerda floja, ¿crees que podrías conseguirlo?
А если партия прикажет тебе плясать на натянутом канате, думаешь, у тебя получится?
La cuerda floja es una cosa tan mental como física.
Хождение по канату требует как физической силы, так и силы духа.
—Barti y Kummel..., volatineros, acróbatas, lanzadores de cuchillos y caminantes de la cuerda floja.
– Барти и Кюммель – акробаты, гимнасты, метатели ножей и канатоходцы.
Quizá haya visto alguna vez a un acróbata circense caminando por la cuerda floja.
Возможно, вы видели в цирке акробата, который ходит по туго натянутому канату.
—Y —dijo Molly con elaborado interés—, ¿se convirtió usted en ciclista de la cuerda floja?
— И что же, — поинтересовалась Молли, — вы стали цирковым велосипедистом?
Después de todo, es su vida la que está en la cuerda floja.
В конце концов, речь идёт о её жизни.
El tigre había caminado por una cuerda floja tendida a tres metros del suelo.
А еще тот тигр ходил по канату, натянутому в трех метрах над ареной.
Voy a caminar en una cuerda floja entre las Torres Gemelas.
Я собираюсь натянуть канат между башнями Всемирного торгового центра и пройти по нему.
Además, los comités de Emergencia habían perdido todo su respaldo legal y estaban ya en la cuerda floja.
Кроме того, чрезвычайные комитеты потеряли свое законное прикрытие и были теперь беспомощны.
Incluso sin ser atacados, caminaban por la cuerda floja sobre un mundo de ruinas y muerte.
Даже когда все шло нормально, они плясали на канате над смертоносным, безжизненным миром.
Vivía en una cuerda floja de decisiones rápidas sobre un mar de fluctuaciones.
Он жил на натянутом канате быстрых решений над морем случайностей.
Comenzaba: “Estoy sobre la cuerda floja al no considerarla una persona indiferente en mi destino.
Он начал письмо так: «Я подставляю себя под удар в надежде, что вы не останетесь равнодушной к моей судьбе.
Yo era realmente buena en la cuerda floja
Я правда был очень хорош на той веревке под куполом
¡Ahora, podría dar no uno, sino tres saltos mortales en la cuerda floja!
«Я бы сейчас сделал не одно, а целых три сальто на проволоке!
Mi carrera está en la cuerda floja.
Моя карьера из-за вас под угрозой.
Soy bastante buena en la cuerda floja
Я вполне искусный канатоходец
Es una cuerda floja eficaz
Это канат для цирка
Algunos puentes colgantes que se utilizan hoy en día no son mucho más complejos que una cuerda floja.
Некоторые висячие мосты, которыми пользуются в наши дни, не намного сложнее туго натянутого каната.
El que anda sobre la cuerda floja se asegura de no poner sobre sí mismo mucha carga.
Человек, идущий по высоко натянутому канату, определенно не обременяет себя многими вещами.
Petros se sintió como si caminara en la cuerda floja.
Петрос почувствовал, что идет по канату, натянутому над пропастью.
La ciudad de Nueva York pende de una cuerda floja.
Нью-Йорк находится под ударом.
Andábamos sobre la cuerda floja demasiado tiempo
Мы ходили по натянутому канату очень долгое время
Por eso ando en la cuerda floja entre los dos, aunque nunca traicionaré a Giuliano.
Я хожу по натянутому канату между ними, но я никогда не предам Гильяно.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении cuerda floja в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.