Что означает confuso в испанский?
Что означает слово confuso в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию confuso в испанский.
Слово confuso в испанский означает туманный, беспорядочный, неясный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова confuso
туманныйadjective (неясный, непонятный, неопределённый) |
беспорядочныйadjective En consecuencia, hubo varias intervenciones entre la población civil en condiciones confusas. Поэтому многие меры вмешательства осуществлялись беспорядочно в среде гражданского населения. |
неясныйnoun La situación en lo concerniente a la participación de la mujer en el sector privado es confusa. Ситуация с участием женщин в деятельности частного сектора неясна. |
Посмотреть больше примеров
Era un montón confuso, una pululación de animales, bajo los que desaparecían árboles, macizos, hierba y tierra. Это было беспорядочное скопление, кишащая масса животных, среди которых исчезали деревья, кусты, травы и земля. |
No es tan confuso como suena. Все не так запутано, как кажется. |
Aunque existe la necesidad de incluir una referencia a la obligación de cooperar, la redacción actual del proyecto de artículo 2 es vaga y confusa. Несмотря на то что необходимо учитывать ссылку на обязанность осуществления сотрудничества, нынешняя формулировка проекта статьи 2 расплывчата и неоднозначна. |
Llegaban para salvar al pueblo de Israel, para reforzar al funcionariado vacilante, confuso. Пришли спасти народ Израиля, помочь не справляющимся с наплывом, отчаявшимся секретаршам. |
En cierto sentido, el nuevo arte y la nueva sensibilidad adoptan una concepción del placer más bien confusa. С одной стороны, новое искусство и новое мировосприятие достаточно скептически смотрят на удовольствие. |
El problema con este último enfoque es que ocurren cosas extrañas cuando tienes ambos talentos: o se acumulan (y es demasiado poderoso) o no se acumulan (y puede ser confuso o hacer las ramas de talentos complicadas). Во втором случае таланты могут суммироваться и неоправданно усиливать класс, либо не суммироваться и делать расчет талантов очень сложным. |
Mis recuerdos son confusos después del beso. Моя память стала отрывистой после поцелуя. |
Tu mirada confusa te delató. Тебя выдает вид полностью отчужденного человека. |
Un recuerdo confuso y lejano. Давнее, смущающее воспоминание. |
—Es el dueño de la empresa, Jess... — la voz de Millie sonó confusa y agitada. – Он владелец этой компании, Джесс... – Голос у Милли смущенный и взволнованный. |
Él la miró a los ojos, parecía confuso. Он смотрел ей в глаза, выглядел ошеломленным. |
Aquella mañana, bajo la luz fría e intensa, estaban todos muy serios y muy confusos. В это серое холодное утро все полицейские выглядели очень серьезными и растерянными. |
—Apuesto a que ese cónsul está muy confuso. — Держу пари, что консул изображает недоумение. |
Aquello no era sino otro intento confuso de mis padres por asimilar la Revolución Cultural. Эта была еще одна неловкая попытка родителей принять «культурную революцию». |
En consecuencia, hubo varias intervenciones entre la población civil en condiciones confusas. Поэтому многие меры вмешательства осуществлялись беспорядочно в среде гражданского населения. |
; y entre el confuso recuerdo de la absolución del día anterior, añadía: «La corona de espinas». И, смутно вспомнив полученное вчера отпущение грехов, добавляла: «Терновый венец». |
Sé que todo esto puede sonar confuso y quizá un poco aterrador. Да, я понимаю, всё это, возможно, озадачивает и немного пугает. |
Me tumbé y escuché el oleaje que batía en la proa, el viento en la arboladura y las voces confusas de cubierta. Я прилёг и прислушался к звукам парусов, морским волнам, вспарываемым форштевнем корабля, и неясным голосам на палубе. |
Cuando le gustaba a Celia, esta había hecho un montón de cosas confusas e inexplicables. Когда он нравился Селии, та постоянно совершала странные и непонятные вещи. |
El conde se quedó turbado y confuso. Граф остановился в смущении и замешательстве. |
Él excluyó el sometimiento metafísico de Holberg, a veces confuso, y se quedó con lo esencial. Он исключал иногда вводящее в заблуждение метафизическое смирение Хольберга и сохранял существенное. |
Al contrario, han dividido a la humanidad y han pintado un cuadro confuso de quién es Dios y de cómo adorarle. Наоборот, они разобщали людей и еще больше отдалили их от Бога. |
—No así —dijo ella confusa y ofendida, casi afrentada. – Но только не так, – сказала она, смущенная и озадаченная, почти оскорбленная. |
Ahora bien, se expresó la inquietud de que ese texto resultara confuso en el marco de algunos ordenamientos. Вместе с тем была высказана определенная обеспокоенность по поводу того, что в некоторых правовых системах это выражение может создавать путаницу. |
El cabo Strappi, siguiendo la norma de los suboficiales, respondió haciendo la confusión más confusa. Капрал Страппи, следуя обычаю всех унтер-офицеров, старательно увеличивал общее смятение. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении confuso в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова confuso
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.