Что означает cogner в французский?
Что означает слово cogner в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cogner в французский.
Слово cogner в французский означает бить, стучать, поражать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова cogner
битьverb Je t'ai cogné parce que je prends soin de toi. Я тебя бил, потому что волновался за тебя. |
стучатьverb Ils ont beaucoup braillé avant que je cogne au mur. Они там громко орали, я даже в стену стучать собиралась. |
поражатьnoun Ah pardon, toi tu cognais les gens! Извините меня.Вы поражали людей. Только два |
Посмотреть больше примеров
Son équilibre n’est pas très stable, et elle se cogne ou se frotte contre les clochettes de la porte d’entrée. Ее пошатывает, и она натыкается или задевает, проходя, колокольчики дверного звонка. |
Je ne comprendrai jamais comment tu as fait pour ne jamais avoir envie de cogner Ritchie Cunningham Как ты могла влюбиться в этого Ричи Каннингема, никогда не пойму |
— C’est dommage de devoir cogner alors que je viens juste de faire ma manucure. — Будет жаль, если придется отколотить тебя сразу после того, как я подновила маникюр. |
Vous voyez bien que je me suis cogné. Видите, я же говорил, что я стукнулся. |
«Mais pourquoi se cogne-t-il ainsi aux arbres, Laverdure? – Но почему он натыкается на все деревья, Лавердюр? |
Pour un type qui vient de cogner un voyou avec un démonte-pneu, tu nas pas lair très heureux. — спросил он. — Для парня, который только что раздолбил монтировкой кузов, ты что-то не шибко довольный. |
— Je m’étais cogné la tête et tout s’est passé comme au ralenti, dit-elle, et elle se lève du canapé – Я ударилась головой о пол, и все стало так медленно, – сказала София и встала с дивана |
Il croit que je vais cogner sur ma propre sœur. Я свою сестру пальцем не тронул. |
+ cognition + когнитивная деятельность; |
Me suis-je vraiment cogné la tête en nageant, ou bien m’est-il arrivé autre chose? Действительно ли у меня была черепно-мозговая травма от купания или случилось что-то другое? |
Vous avez envie de cogner, c'est ça? Хочешь что-то сделать, начни с меня! |
La plainte creuse du bois que le charpentier cogne de toutes ses forces. Это гулкая жалоба дерева, по которому плотник бьет изо всех сил. |
Ça fait cinq minutes que je cogne dur, j’ai failli appeler les pompiers. Я пять минут уже стучу, хотел вызывать пожарных. |
Tom s'est cogné la tête à une branche d'arbre. Том ударился головой о ветку дерева. |
Cette pédale de Rob m'a cogné, en plus. Роб - сука, - он меня ударил! |
— Et si Lowther ne s’était pas cogné la tête, mais que quelqu’un l’avait frappé ? – А что, если Лоутер не сам ушиб голову, а кто-то другой нанес ему повреждение? |
J’ai cogné dessus, pour voir en quoi il était ; j’ai entendu un son creux et métallique. Я постучал по ней, чтобы понять, что это за материал, и раздался гулкий жестяной звук. |
La tête de noeud t'a dit quoi avant de te cogner? Ты должна рассказать мне, что эта дура лепетала перед тем, как треснуть тебе? |
–On les laisse finir avant de cogner? — Позволим им кончить до того, как примемся за дело? |
Le cœur de Charlotte s’est mis à cogner dans sa poitrine, mais elle n’a pas bougé. Сердце Шарлотты бешено заколотилось в груди, но она даже не сдвинулась с места. |
Cest le moment idéal pour lui cogner dessus, mais je ne bouge pas un seul muscle. Идеальный момент, чтобы нанести ему удар, но я стою не шелохнувшись. |
Bien sûr, c'est un tueur plein de haine, mais il se cogne aussi contre les murs. Конечно, он омерзительный убийца, но при этом натыкается на стены. |
L’autre le cogne à la bouche avec une barre de fer, si bien qu’il perd une ou deux dents. Другой бьет его по губам железным стержнем, в результате чего он теряет один или два зуба. |
—S’il continue à picoler, on aura même pas besoin de le cogner. — Если он выпьет еще немного, нам даже не придется колотить его. |
Je t'ai cogné parce que je prends soin de toi. Я тебя бил, потому что волновался за тебя. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении cogner в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова cogner
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.