Что означает atrever в испанский?
Что означает слово atrever в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию atrever в испанский.
Слово atrever в испанский означает дерзать, сметь, осмеливаться, отважиться, дерзнуть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова atrever
дерзать
|
сметь
|
осмеливаться
|
отважиться
|
дерзнуть
|
Посмотреть больше примеров
—No te atreverás a decir su nombre. — Не смей произносить его имя. |
¿Te atreverás? Заставим? |
Ya que mi nombre se incluirá en esa lista, me atreveré a hablar en nombre de todos agradeciéndoles de antemano esas manos levantadas. Поскольку в их числе будет и мое имя, позвольте взять на себя смелость заранее поблагодарить вас от имени всех руководителей за поднятые руки. |
Me atreveré a cruzarla, sin embargo; pero ningún caballo querrá entrar. Тем не менее я осмелюсь пройти в нее, но вот ни одна из лошадей не посмеет |
—No te atreverás a irte de la lengua. — Ты не посмеешь раскрыть пасть |
—No te atreverás a ir contra los deseos del parlamento. – Ты не посмеешь идти против воли парламента |
Pero ¿quién se atreverá a descender a ese abismo? Но кто решится спуститься в такую бездну? |
Lo que necesito saber es si cuando encuentre un doctor te atreverás a ir sola a verle. Но вот что я хочу знать: если я найду доктора, согласишься ты пойти к нему одна? |
Te estás haciendo tan culto, que dentro de poco no sé si me atreveré a hablar contigo. — О-ох! — вздохнула мать. — Ты у меня стал такой образованный, что, пожалуй, скоро не посмеешь и поговорить с тобой... |
Cuando alcances metas pequeñas, te atreverás a lanzarte por otras mayores. Ставя простые цели и достигая их, ты почувствуешь себя увереннее и захочешь взяться за более сложную задачу. |
No hace mucho, solo de pensar en que unos malhechores se pudieran atrever a entrar en la ciudad nos daba la risa. Еще недавно одно лишь предположение, что какие-то там злодеи посмеют пробраться в город, вызывало у нас улыбку. |
Ponle un fusil a un cachemiro en la mano y tendrá que dispararse solo... No se atreverá jamás a apretar el gatillo. Дай кашмирцу в руки ружье – и оно, если выстрелит, то по чистой случайности. |
—Estoy convencido —continué— de que ninguno de sus soldados se atreverá a poner la mano sobre uno de nosotros. — Я уверен, — продолжал я, — что ни один из ваших людей не нападет ни на кого из нас! |
¿Cómo se atreverá a escribir un hombre cuando ni siquiera sabe leer? Как это люди осмеливаются писать даже тогда, когда не умеют читать! |
que no me puedo atrever? * И что я не имею права? |
¿Cómo me atreveré a ser franco, cuando mi sinceridad puede perderme? Как осмелиться быть правдивым, если искренность может погубить меня в вашем мнении? |
¿Cómo me iba a atrever a venir a verlo? Как я могла посметь к вам обратиться? |
No se atreverá a dejarse ver en España una vez los franceses se hayan ido. — Она не получит землю, — заметил кто-то. — Она не посмеет показываться в Испании, как только французы уйдут |
—¿Cree que los Mori se van a atrever...? — Вы полагаете, что Мори могут осмелиться... |
—Me pregunto qué se atreverá a publicar a continuación. — Мне интересно, что он напишет еще |
No se atreverá a quedársela. Вы не посмеете держать ее здесь. |
Pero ¿el Parlamento inglés se atreverá a llegar a ese extremo? Но дерзнет ли английский парламент зайти так далеко? |
Y seguramente no se atreverá a repetir un asesinato dentro del Jardín Celestial... eso sería demasiado. И он вероятно не посмеет повторить спектакль в самом Небесном Саду, это было бы уже слишком. |
Nadie se atreverá a cuestionarla. Никто не посмеет в них усомниться. |
No se habían de atrever unos cuantos fugados a atacar una hacienda, cuyo personal ascendía a más de cien hombres. Трудно было предположить, что шайка злоумышленников осмелится напасть на имение, где было более ста мужчин. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении atrever в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова atrever
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.