Ce înseamnă vestido în Spaniolă?

Care este sensul cuvântului vestido în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați vestido în Spaniolă.

Cuvântul vestido din Spaniolă înseamnă rochie, înveșmântat, înveșmântat, îmbrăcat, îmbrăcat, confecții, rochie, stil vestimentar, îmbrăcat, haine, haine de lucru, robă, rochie, a purta, a îmbrăca, a purta, a se îmbrăca, a purta, tunică, rochie, îmbrăcat foarte provocator, îmbrăcat elegant, la patru ace, a purta, rochie de plajă, bluză cu spatele gol, rochie de seară, îmbrăcăminte tradițională, polițist în haine civile, rochie de seară, rochie de seară, rochie de mireasă, haine de gală, ținută de seară, îmbrăcat elegant, înveșmântat în, îmbrăcat, rochie de seară, rochie de ocazie, rochie de gală, rochie (de mireasă), în formă, rochie mulată. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului vestido

rochie

nombre masculino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Llevaba un bonito vestido azul.
Purta o rochie frumoasă.

înveșmântat

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Los monjes vestidos pusieron sus manos en oración.

înveșmântat

(literar)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

îmbrăcat

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Si vienes a las 8 de la mañana, es probable que todavía no esté vestido.

îmbrăcat

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Un oficial de policía encontró el cuerpo vestido del hombre muerto en una zanja.

confecții

(: Substantiv feminin, forma de plural)
La tienda borda logos y diseños en todo tipo de vestidos.
Magazinul brodează logouri și modele pe orice fel de confecții.

rochie

nombre masculino (de mujer)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
La chica llevaba un vestido con rizos y un gorro a juego.

stil vestimentar

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
¿Qué es ese extraño vestido que lleva puesto Ellie?

îmbrăcat

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
El ciclista vestido de lycra frenó para dejar cruzar a los peatones.

haine

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Una camiseta no es la vestimenta adecuada para una audiencia judicial.
Un tricou nu este o ținută potrivită pentru audierea în instanță.

haine de lucru

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Había manchas de colores por todo el blusón del artista.

robă

(de ceremonia)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Jessica se presentó a la graduación con toga y birrete, lista para empezar.
Jessica a apărut la ceremonia de absolvire în tocă și robă, gata de plecare.

rochie

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Kelsey llevó un bonito traje al baile.
Kelsey a purtat o rochie minunată la bal.

a purta

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
¿Qué debo ponerme hoy?
Cu ce să mă îmbrac astăzi?

a îmbrăca

verbo transitivo (figurado)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
¿Quién vestirá a los pobres si la institución benéfica cierra?

a purta

(ropa) (număr la haine)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
¿Qué tamaño vistes?
Ce număr porți?

a se îmbrăca

(iglesia) (formal)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
El cura se vistió para dar misa.

a purta

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Colin estaba vestido con un traje para su entrevista de trabajo.

tunică

(rochie)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

rochie

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Vestía un atuendo negro.
Purta o rochie neagră.

îmbrăcat foarte provocator

locución adjetiva (provocativo)

Las actrices que van a la ceremonia de los Óscar van vestidas para matar.

îmbrăcat elegant

locución adjetiva

El joven elegantemente vestido tenía lo último en ropa.

la patru ace

locución adjetiva

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

a purta

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Los moteros iban vestidos de cuero negro.
Motocicliștii purtau pantaloni de piele negri.

rochie de plajă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

bluză cu spatele gol

(camiseta)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Las blusas halter son un suplicio.

rochie de seară

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

îmbrăcăminte tradițională

(femei)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

polițist în haine civile

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

rochie de seară

locución nominal masculina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

rochie de seară

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Cathy estaba furiosa porque el torpe mesero derramó vino sobre su vestido de fiesta nuevo.

rochie de mireasă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

haine de gală

(: Substantiv feminin, forma de plural)
La invitación dice que debes usar traje de etiqueta, así que debo comprarme un traje nuevo.

ținută de seară

locución nominal masculina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

îmbrăcat elegant

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Daniel estaba vestido formalmente para su entrevista.

înveșmântat în

(literar)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

îmbrăcat

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Una anciana vestida de negro vendía aceitunas.

rochie de seară, rochie de ocazie, rochie de gală

locución nominal masculina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

rochie (de mireasă)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El vestido de boda de Jane fue espectacular.
Rochia de mireasă a lui Jane îți tăia răsuflarea.

în formă

locución adjetiva

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Te ves muy bien vestido. ¿Dónde compraste esa chamarra?
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Pari să fii în formă. Ai tras de fiare?

rochie mulată

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Amanda fue a la fiesta con un vestido tubo.

Să învățăm Spaniolă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui vestido în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.

Cuvinte înrudite cu vestido

Știi despre Spaniolă

Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.