O que significa wind up em Inglês?

Qual é o significado da palavra wind up em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar wind up em Inglês.

A palavra wind up em Inglês significa dar corda em, encerrar, acabar, acabar, irritar, enfurecer, provocar, preparar-se para lançar, de corda, pegadinha, chatice, wind-up, conclusão, estar na palma da mão. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra wind up

dar corda em

phrasal verb, transitive, separable (power by turning)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
You have to use a special key to wind the clock up.
Você tem que usar uma chave especial para dar corda no relógio.

encerrar

phrasal verb, transitive, separable (informal, figurative (end)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
It's time for lunch - I wish they'd wind up this boring meeting!
É hora do almoço - queria que eles encerrassem esta reunião chata!

acabar

phrasal verb, intransitive (informal (become) (informal)

If we don't stop and ask for directions, we're going to wind up completely lost!
Se não pararmos para pedir orientação, vamos acabar completamente perdidos.

acabar

verbal expression (informal (eventually have to do)

If I don't find a job soon, I may wind up begging on the streets.

irritar, enfurecer

phrasal verb, transitive, separable (UK, figurative, slang (annoy [sb])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Don't do that; you know it winds me up!

provocar

phrasal verb, transitive, separable (UK, figurative, slang (tease [sb])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Don't listen to Eric; he's winding you up.
Não dê ouvidos a Eric, ele está te provocando.

preparar-se para lançar

phrasal verb, intransitive (baseball: prepare to pitch) (beisebol)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
The pitcher winds up, then throws the ball.

de corda

adjective (mechanical) (brinquedo)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
My children loved to play with simple wind-up toys.

pegadinha

noun (UK, slang (practical joke) (figurado)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
I don't believe this is happening to me. It must be a wind-up!

chatice

noun (UK, slang (irritating situation)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
It's a real wind-up when my internet connection keeps cutting out every few minutes.

wind-up

noun (baseball: pitching) (anglicismo: beisebol)

There's the wind-up for the pitch ... and it's low and outside for ball two.
Há o wind-up para o atirador... está baixo e fora para a bola dois.

conclusão

noun (informal (conclusion)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

estar na palma da mão

verbal expression (US, figurative, informal (be controlled) (figurado: ser controlado)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de wind up em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.