O que significa tool em Inglês?
Qual é o significado da palavra tool em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar tool em Inglês.
A palavra tool em Inglês significa ferramenta, ferramenta, instrumento, boçal, ferramenta, ferramenta, pênis, dirigir, talhar, talhar, garra, depurador, pá, ferramenta de mão, máquina operatriz, não ser a pessoa mais inteligente, ferramenta elétrica, ferramenta de precisão, ferramenta de vendas, bolsa de ferramentas, cinturão de ferramentas, caixa de ferramentas, estojo de ferramentas, caixa de ferramentas, pochete de ferramentas, conjunto de ferramentas, barracão, galpão de ferramentas, caixa de ferramentas, instrumentário, ferramenta de acompanhamento. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra tool
ferramentanoun (implement, instrument) (instrumentos de trabalho) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) I keep all of my tools in the workshop. Deixo todas as minhas ferramentas na oficina. |
ferramentanoun (figurative (methods) (figurado: recurso, meio) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The supervisor had a number of management tools. O supervisor tinha um número de ferramentas de gerenciamento. |
instrumentonoun (dupe, manipulated person) (pessoa manipulada) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The protesters were seen as tools of the union bosses. |
boçalnoun (slang, vulgar, figurative (stupid man) (pejorativo) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Just ignore him. He's a complete tool, anyway. |
ferramentanoun (cutting or shaping part of a lathe) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Move the board slowly towards the tool. Mova o quadro lentamente em direção à ferramenta. |
ferramentanoun (lathe) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) We use this tool to shape the parts. Usamos essa ferramenta para modelar as peças. |
pênisnoun (slang, vulgar, figurative (penis) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) I'm sure my tool is bigger than his. Tenho certeza de que meu pênis é maior que o dele. |
dirigirintransitive verb (slang (drive aimlessly) I saw them tooling down the street in your brother's car. Eu os vi dirigindo o carro do seu irmão pela rua. |
talhartransitive verb (form with a tool) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) I'll have this tooled to the proper shape. Vou talhar isso para a forma adequada. |
talhartransitive verb (bookbinding: stamp) (couro) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The artisans tool the book covers by hand. Os artesãos talham as capas dos livros á mão. |
garranoun (hooked tool) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The firefighter used a claw to break into the building. |
depuradornoun (software: removes errors) (software: remover erros) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
pánoun (mainly US (small spade) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
ferramenta de mãonoun (handheld instrument) The man selected the appropriate hand tool for the DIY task. |
máquina operatriznoun (large power tool for shaping metal, plastic, wood) |
não ser a pessoa mais inteligenteexpression (person: not smart) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
ferramenta elétricanoun (electric tool for woodworking, etc.) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) That wood is too hard to carve by hand, you'll need a power tool. |
ferramenta de precisãonoun (refined, precise instrument) (instrumento refinado, preciso) |
ferramenta de vendasnoun ([sth] used to aid selling) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
bolsa de ferramentasnoun (bag for handheld instruments) (bolsa para instrumentos manuais) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The plumber carried his tool bag to work. |
cinturão de ferramentasnoun (strap with pockets for handheld instruments) The roofers strapped on their tool belts before climbing onto the roof. Construction workers wears tool belts to keep their tools handy. Os reparadores apertaram seu cinturão de ferramentas antes de subirem no telhado. Funcionários da construção usam cinturões de ferramentas para manter suas ferramentas a mão. |
caixa de ferramentasnoun (container for handheld implements) |
estojo de ferramentasnoun (box for handheld instruments) |
caixa de ferramentasnoun (box for handheld instruments) My dad had a huge tool chest in the garage. |
pochete de ferramentasnoun (bag for handheld instruments) A tool pouch strapped round your waist is useful if you're working up a ladder. |
conjunto de ferramentasnoun (handheld instrument kit) (kit de instrumentos manuais) The tool set includes a small wrench, a hammer, a saw, and three screwdrivers. |
barracão, galpão de ferramentasnoun (outhouse for storing garden tools) (lugar para guardar ferramentas) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Go and get the axe out of the tool shed. |
caixa de ferramentasnoun (set of tools) Isaac spent Christmas tinkering with his new toolkit. |
instrumentárionoun (figurative (set of resources) (figurado) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Armed with a toolkit of formulas, the student aced the math test. |
ferramenta de acompanhamentonoun ([sth] used to monitor [sth]'s progress) (usado para monitorar o progresso) |
Vamos aprender Inglês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de tool em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.
Palavras relacionadas de tool
Sinônimos
Palavras atualizadas de Inglês
Você conhece Inglês
O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.