O que significa tape em Inglês?
Qual é o significado da palavra tape em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar tape em Inglês.
A palavra tape em Inglês significa fita, fita-cola, fita, fita, colar, gravar, gravar, fita, amarrar, fita adesiva, fita cassete, cassete, fita de isolamento, durex, fita corretiva, fita adesiva, zostera, lixa adesiva, fita crepe, master tape, master recording, burocracia, fita adesiva, colar com fita adesiva, fita adesiva, esparadrapo, fita cassete, toca-fitas, unidade de fita, unidade de fita streamer, fita métrica, lacrar, grudar com fita adesiva, toca-fitas, gravador, gravação, gravar, videoteipe, teipe, videoteipe, teipe, vídeo cassete. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra tape
fitanoun (audio cassette) (cassete) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Liam put a tape in the cassette player and pressed play. Liam colocou uma fita no rádio-cassete e apertou play. |
fita-colanoun (uncountable (adhesive strip) (adesiva) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Ann used tape to stick the wrapping paper down. A Ann utilizou fita-cola para fixar o papel de embrulho. |
fitanoun (measuring strip) (métrica) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Ben got out the tape to measure the space. Ben pegou a fita métrica para medir o espaço. |
fitanoun (any thin strip) (qualquer tira fina) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The apron is fastened at the back with tapes. The crime scene was cordoned off with tape. O avental é fechado atrás com fitas. O local do crime estava isolado por fitas. |
colartransitive verb (fix with adhesive tape) (consertar com fita durex) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Nina taped the hole in her jeans, as a temporary repair. Nina colou o buraco em seu jeans, um reparo temporário. |
gravartransitive verb (record) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The journalist taped his interview with the film star. O jornalista gravou sua entrevista com o astro do filme. |
gravartransitive verb (record for broadcast) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The radio station taped the show, ready for broadcast a few days later. A estação de rádio gravou o show, pronto para ser transmitido alguns dias depois. |
fitanoun (recording) (para gravar) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The tape of the show was carefully stored in the warehouse. A fita do show foi cuidadosamente guardada no depósito. |
amarrarphrasal verb, transitive, separable (apply adhesive tape) (com fita) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Joan taped up the parcel, ready to go in the post. John amarrou o pacote, pronto para entrar no correio. |
fita adesivanoun (tape for sticking items together) A first-aid kit includes gauze and adhesive tape as well as bandages. |
fita cassetenoun (tape for recording sound) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
cassetenoun (tape: for recording) (fita para gravar) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The interviews were recorded on cassette. |
fita de isolamentonoun (strip for blocking [sth] off) The construction workers blocked off the manhole with caution tape. |
durexnoun (adhesive tape) (fita adesiva transparente) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The sticky side of cellophane tape is useful for removing dog and cat hair from clothes. |
fita corretivanoun (for masking errors) When I used a typewriter I went through a lot of correction tape, but with a computer I just hit "Delete". |
fita adesivanoun (strong adhesive tape) Duct tape can be used to repair almost anything. |
zosteranoun (botany: marine plant) (botânica) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
lixa adesivanoun (adhesive tape used for friction) (fita antiderrapante) |
fita crepenoun (temporary sticking tape) When you are painting window frames, put masking tape round the edge to stop the paint getting on the glass. |
master tape, master recordingnoun (original recording) (gravação original, de onde saem as cópias) I made a copy in case the master tape was destroyed or stolen. |
burocracianoun (figurative, informal (bureaucracy) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Prepare yourself for a lot of red tape when buying a house in Italy. Prepare-se para muita burocracia quando comprar uma casa na Itália. |
fita adesivanoun (uncountable, ® (clear adhesive tape) (®) |
colar com fita adesivatransitive verb (uncountable, ® (repair or attach with Scotch tape) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
fita adesivanoun (adhesive strip) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) I use sticky tape to remove fluff from my clothes. |
esparadraponoun (adhesive bandage) (bandagem adesiva) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
fita cassetenoun (magnetic cassette for audio, video) (fita magnética de áudio) |
toca-fitasnoun (device that plays audio cassettes) (dispositivo que toca fitas cassete) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) With the advent of CDs, tape decks in cars are becoming obsolete. |
unidade de fita, unidade de fita streamernoun (transfers data between computer and tape) (dispositivo, armazenamento de dados) We used to load reels of tape onto the tape drive so old data could be read. |
fita métricanoun (strip for measuring) Tailors and dressmakers use tape measures to take measurements for clothing. |
lacrar(attach with sticky tape) (selar com fita adesiva) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) I need you to tape the poster on the wall. |
grudar com fita adesiva(attach with sticky tape) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
toca-fitasnoun (machine: plays audio cassettes) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Aaron switched on the tape player. |
gravadornoun (device for recording onto audio cassette) (dispositivo que grava fitas cassete) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
gravaçãonoun (sound reproduction on cassette) (reprodução de som em fitas cassete) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The police have a tape recording of you admitting that you stole the money. |
gravartransitive verb (audio) |
videoteipe, teipenoun (uncountable (film, audio medium) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) One of the disadvantages of videotape is that it can become stretched. |
videoteipe, teipenoun (videocassette) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The videotape has got stuck in the player. |
vídeo cassetenoun (appliance that plays video cassettes) (aparelho que reproduz vídeo) I put the cassette in the video tape recorder and sat back to watch the film. |
Vamos aprender Inglês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de tape em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.
Palavras relacionadas de tape
Palavras atualizadas de Inglês
Você conhece Inglês
O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.