O que significa song em Inglês?

Qual é o significado da palavra song em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar song em Inglês.

A palavra song em Inglês significa música, canção, canto, canto, canção, canção, começar a cantar, desatar a cantar, Eurovision, a preço de banana, música romântica, bater bumbo, canção para várias vozes, música lenta, pirraça, livro de músicas, pardal americano, pássaro canoro, compositor, canto do cisne, canção do cisne, tema musical, tema principal. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra song

música, canção

noun (music with words)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The song has been translated to many languages.
A música foi traduzida para vários idiomas.

canto

noun (birdsong) (dos pássaros)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
You could hear the bird's song for miles around.
Você podia ouvir o canto dos pássaros por milhas.

canto

noun (dated (singing)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
She walked in the room and burst into song.
Ela entrou no cômodo e explodiu em canção.

canção

noun (song-like poem) (poesia)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
I love to read Blake's Songs of Innocence and Experience.
Amo ler as canções de Blake de inocência e experiência.

canção

noun (song-like piece of music)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Mendelssohn introduced the term "Song Without Words".
Mendelssohn introduziu o termo "Canção sem palavras".

começar a cantar, desatar a cantar

verbal expression (start singing)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
My father is so musical, he bursts into song in the middle of a conversation.

Eurovision

noun (music competition) (anglicismo: competição musical)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

a preço de banana

adverb (figurative (at a bargain price, cheaply)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
I bought this antique clock for a song.
Eu comprei esse relógio antigo a preço de banana.

música romântica

noun (song expressing romantic feelings)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Most pop songs are love songs.

bater bumbo

verbal expression (informal, figurative (make a fuss) (figurado, informal, fazer alarde)

Stop making such a song and dance about it! It's not that big a deal.

canção para várias vozes

noun (choral piece for several voices)

Elgar composed a part-song called "Owls," which he dedicated to Pietro d'Alba.

música lenta

noun (romantic pop song) (música pop romântica)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

pirraça

noun (informal, figurative (fuss) (figurado, informal)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
What a song and dance! It's only a dental checkup!

livro de músicas

noun (book of lyrics and music) (livro com letras e música)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

pardal americano

noun (variety of singing bird) (variedade de pássaro canoro)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

pássaro canoro

noun (bird with tuneful call)

Aaron was content to listen to songbirds all afternoon.

compositor

noun (composer of songs)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
An up-and-coming songwriter will perform at the festival.

canto do cisne

noun (final performance) (performance final)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

canção do cisne

noun (figurative (final performance) (figurado: apresentação final)

The lawsuit ended up being the attorney's swansong.

tema musical

noun (signature tune) (tema musical específico)

I really like the theme song they use for that tv programme.

tema principal

noun (film, etc.: main theme tune) (filme, etc: tema musical principal)

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de song em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de song

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.