O que significa rampe em Francês?

Qual é o significado da palavra rampe em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar rampe em Francês.

A palavra rampe em Francês significa corrimão, rampa, corrimão, parapeito, ribalta, rampa, balaústre, luzes do palco, rastejar, rastejar, rastejar, prostrar-se, deslizar, deslizar-se, ceder, engatinhar, trampolim, notoriedade, balaústre da popa, plataforma de lançamento, rampa de skate, iluminação da plateia, trampolim, corrimão, rampa. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra rampe

corrimão

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Nina ne touche jamais aux rampes parce qu'elle croit qu'elles sont couvertes de bactéries.

rampa

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Anne a emprunté la rampe avec son fauteuil pour entrer dans la boutique.

corrimão

nom féminin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Le vieil homme parvint lentement en bas des escaliers, une main sur la rampe et l'autre sur sa cane.

parapeito

(d'escalier) (corrimão de segurança)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

ribalta

nom féminin (Théâtre : lampes)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

rampa

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Steve a accéléré sur la rampe et a effectué un saut parfait.

balaústre

nom féminin (suporte de corrimão)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Maman s'est fâchée quand elle a découvert mes frères et moi en train de glisser sur la rampe de l'escalier.

luzes do palco

nom féminin (Théâtre : lampes)

rastejar

verbe intransitif (figuré)

Je ne veux pas ramper devant le patron, mais je veux que notre projet soit approuvé, alors je vais peut-être devoir le faire.

rastejar

verbe intransitif (insecte)

Betty regardait l'araignée ramper sur le mur.
Betty observou a aranha rastejar pela parede acima.

rastejar

Lola gritou quando sentiu a aranha rastejando pelo seu braço.

prostrar-se

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)

deslizar

verbe intransitif (cobra: serpentear)

Un serpent est passé en rampant et m'a fait une peur bleue.

deslizar-se

verbe intransitif

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Carol et Bob ont profité de notre inattention pour glisser hors de notre vue.

ceder

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

engatinhar

(bébé surtout)

Le bébé marchait à quatre pattes sur le sol.
O bebê engatinhou pelo chão.

trampolim

(figuré) (figurado, usado para progredir)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Ce poste n'est qu'un tremplin pour avancer dans sa carrière.

notoriedade

(figuré)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Le politicien essayait d'éviter le feu des projecteurs parce qu'il n'aimait pas l'attention.

balaústre da popa

nom féminin

plataforma de lançamento

nom féminin (literal - para nave espacial ou foguete)

La navette spatiale est sur la rampe de lancement et le compte à rebours a commencé.

rampa de skate

nom féminin (declive usado para skate)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

iluminação da plateia

nom masculin pluriel (au théâtre) (teatro)

trampolim

nom féminin (figuré) (figurado: oportunidade inicial)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Ces six mois en tant que marmiton ont été la rampe de lancement de sa carrière de chef.
Ele usou seus seis meses como assistente de cozinha como trampolim para sua carreira como chefe de cozinha.

corrimão

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Tim a saisi la rampe et a commencé à monter l'escalier.
Tim agarrou o corrimão e subiu as escadas.

rampa

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
L'équipage a glissé le bateau sur la rampe pour le mettre à l'eau.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de rampe em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.