O que significa lutter em Francês?

Qual é o significado da palavra lutter em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar lutter em Francês.

A palavra lutter em Francês significa lutar, lutar, lutar, lutar, enfrentar, debater-se, lutar, combater, força, lutar por, lutar contra, lutar, lutar, lutar para sobreviver, lutar contra, trabalhar contra, reprimir, enfrentar, lutar contra, brigar, lutar corpo-a-corpo, agredir, reprimir, competir, concorrer, combater, fazer campanha, dominar à força, lutar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra lutter

lutar

verbe intransitif

Mark a lutté pour essayer d'échapper à ses ravisseurs.
Marcos estar lutando para tentar escapar dos captores.

lutar

Ils se sont battus pour empêcher la fermeture de l'école.
Eles lutaram para impedir que a escola fosse fechada.

lutar

(sport) (esporte: luta romana)

Eu lutei no ensino médio mas não na faculdade.

lutar, enfrentar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Renoir a lutté contre une arthrite rhumatoïde grave durant les vingt-cinq dernières années de sa vie.

debater-se

(mentalement) (figurado, mentalmente)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)

lutar

(figuré) (sociedade)

Les minorités se sont battues pour l'égalité des droits.
As minorias têm lutado por direitos iguais.

combater

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Elle a lutté contre le gouvernement et a gagné.
Ela lutou contra o governo e ganhou.

força

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Il n'avait plus l'envie de se battre.
Ele não tinha mais força nele.

lutar por

(figuré)

Tu dois te battre pour tes droits.
Você tem que lutar pelos seus direitos.

lutar contra

(figuré)

Il s'est battu contre la nouvelle réglementation.
Ele lutou contra os novos regulamentos.

lutar

(une maladie)

Il s'est battu contre le cancer pendant sept ans.
Ele lutou contra o câncer por sete anos antes de sucumbir.

lutar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Scott achava impossível lutar contra a nevasca.

lutar para sobreviver

locution verbale (natureza: lutar para sobreviver)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

lutar contra

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Il a lutté des années contre un cancer des poumons avant de succomber.

trabalhar contra

Nous devons continuer à lutter contre cette discrimination.

reprimir

(un excès, l'inflation)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

enfrentar

verbe transitif indirect

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Nous devons lutter contre le racisme.

lutar contra

(tentar combater)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Il avait toujours lutté contre la maladie.

brigar

(BRA, figurado)

Nous devons faire face à un énorme trou dans le budget.
Estamos brigando com um déficit orçamentário bem catastrófico. Paul brigou com sua consciência após ter roubado o carro.

lutar corpo-a-corpo

(figuré) (literal)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Horace se battit avec son adversaire dans le ring.
Horace lutou corpo-a-corpo com o oponente dele no ringue de wrestling. Os policiais lutaram corpo-a-corpo com os protestantes para deixá-los atrás da barreira.

agredir

(informal, lutar fisicamente com)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Le lutteur se battait avec son adversaire.

reprimir

(à un excès, l'inflation)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

competir, concorrer

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Des centaines de candidats se battent pour 30 sièges à l'assemblée.

combater

(une maladie, infection)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Les médecins se sont rendu compte que pour lutter contre une sinusite, les médicaments seuls ne suffisaient pas.
Os médicos estão percebendo que para combater a sinusite de forma eficaz a medicação só não basta.

fazer campanha

(figuré)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

dominar à força

Les policiers ont lutté contre l'homme et l'ont mis à terre.
A polícia dominou o homem à força no chão.

lutar

(figuré : résister)

Il lutte contre le cancer.
Ele está lutando contra o câncer.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de lutter em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.