O que significa escucha em Espanhol?

Qual é o significado da palavra escucha em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar escucha em Espanhol.

A palavra escucha em Espanhol significa posto de escuta, audição, ouvir, Escute, atenção, escuta, escutar, escutar, ouvir, entreouvir, ouvir, escutar, escutar, ouvir, escutar, ouvir, escutar, considerar, escutar, ouvir, escutar, ouvir, ouvir, ouvir, escutar, monitorar, ouvir, escutar, escutar, ouvir, escutar, ouvir, escutar, ouvir falar, ver, aceitar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra escucha

posto de escuta

nombre femenino (posição de onde se escutam as conversas do inimigo)

Las escuchas no han dado resultado alguno.

audição

(ato de escutar)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Una escucha cuidada de una pieza musical revelará cosas que antes seguramente no habías notado.
Uma audição atenciosa a qualquer música frequentemente revelará coisas que você nunca notou antes.

ouvir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La escucha es más importante que hablar.

Escute

(tuteo)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Escucha, estoy apurado: ¿puedes ir al grano?

atenção

(AmL)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Escuchen chicos, voy a explicar la siguiente actividad.

escuta

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Caroline sospechaba que había una intervención en su teléfono.
Caroline suspeitava que alguém tivesse colocado uma escuta em seu telefone.

escutar

verbo intransitivo

Tómate un momento para hacer silencio y escuchar: ¿qué sonidos oyes?
Reserve um instante para ficar em silêncio e escutar; que sons você consegue ouvir?

escutar

(arcaico, literário)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Habiendo escuchado el consejo de mi madre no debería encontrarme ahora en esta condición tan desdichada.

ouvir

verbo intransitivo

entreouvir

(por casualidad)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Escuché rumores de que Martha va a vender el auto.

ouvir

verbo transitivo

escutar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Por favor, cállate; estoy escuchando la radio.
Por favor, fique quieto; estou escutando rádio.

escutar, ouvir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

escutar, ouvir

verbo intransitivo

escutar, considerar

(dar atenção)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Me gustaría que escucharan mi propuesta.
Eu gostaria que eles escutassem minha proposta.

escutar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Por favor, escúchame con atención.
Escute os conselhos da sua mãe.

ouvir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Fuimos a escuchar el concierto en el parque.
Fomos ouvir o concerto no parque.

escutar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El encargado escuchará con simpatía si presentas tu argumento con calma.
O gerente escutará com empatia se você apresentar seu argumento com calma.

ouvir

Nos pusimos a buscar un sitio donde poder hablar en privado, sin que nadie nos escuchase.
Estávamos procurando um lugar onde pudéssemos conversar em particular, sem ninguém ouvir.

ouvir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Lo siento, no lo escuché. ¿Qué dijiste?
Desculpa, eu não ouvi. O que você disse?

ouvir, escutar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
¿Podrías escuchar lo que tengo para decir?
Quer por favor ouvir o que tenho a dizer?

monitorar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El gobierno escucha emisoras de radio que emiten desde Corea del Norte.

ouvir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Reza para pedir perdón y el Señor te escuchará.
Reze por perdão e Deus ouvirá.

escutar

(literário, poético)

escutar, ouvir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Oyó un estruendo en la cocina y fue a ver que había sucedido.
Ele escutou um barulho na cozinha e foi ver o que era.

escutar, ouvir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
¿Puedes oír el pitido del tren?
Você consegue escutar o apito do trem?

escutar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ella ya no puede oír bien y se esta quedando sorda.
Ela não consegue mais escutar bem e está ficando surda.

ouvir falar

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
¿Oíste que el señor Johnson murió?
Você ficou sabendo que o sr. Johnson morreu?

ver

(TV)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
¿Viste las noticias anoche?
Você viu as notícias ontem à noite?

aceitar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
No estaba preparada para tomar mis ideas en consideración.

Vamos aprender Espanhol

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de escucha em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.

Você conhece Espanhol

O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.