Co oznacza seguro w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa seguro w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać seguro w Portugalski.

Słowo seguro w Portugalski oznacza ubezpieczenie, ubezpieczenie, ubezpieczenie, asekuracja, bezpieczny, bezpieczny, pewny, pewien, pewny siebie, bezpieczny, ubezpieczenie, pewniak, bezpieczny, papiery wartościowe, zabezpieczony, zabezpieczony, doskonały, pancerny, zabezpieczony, niezniszczalny, pewny, pewny czegoś, pewny, bezpieczny, trwały, dobry, pewny, pewien, pewny, poduszka, pewny siebie, zasiłek dla bezrobotnych, zasiłek dla bezrobotnych, ubezpieczenie od bezrobocia, być spóźnionym, ubezpieczony, zasiłek, świadczenia zdrowotne, kaucja, przekrzywiony, nieubezpieczony, niezabezpieczony, koasekuracja, ubezpieczenie przeciwpożarowe, ubezpieczenie bez orzekania o winie, ubezpieczenie od wypadku, mocny uchwyt, polisa ubezpieczeniowa, polisa ubezpieczeniowa, ubezpieczenie na życie, partner do dyskusji, kryjówka, ubezpieczenie od odpowiedzialności cywilnej, ubezpieczenie na życie, być zabezpieczonym, ubezpieczać się, stabilność emocjonalna, być zabezpieczonym, mieć dobre samopoczucie, wykupić, pewny siebie, składka ubezpieczenia. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa seguro

ubezpieczenie

substantivo masculino (médico)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
A nova lei exigia que todos tivessem seguro médico.

ubezpieczenie

substantivo masculino

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Dan foi intimado por dirigir sem seguro.

ubezpieczenie

substantivo masculino

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Fred fez seguro contra terremoto, incêndio e enchente.

asekuracja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Gary escondeu o dinheiro extra nas roupas como proteção contra um possível roubo.

bezpieczny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Vivemos numa vizinhança segura.
Mieszkamy w bezpiecznej dzielnicy.

bezpieczny

adjetivo (livre de risco)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Muitas pessoas temem que comprar coisas pela Internet não seja seguro.

pewny, pewien

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

pewny siebie

adjetivo

bezpieczny

adjetivo (confiável)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Este é um mecanismo seguro que tem garantia de não falhar.
To jest bezpieczny mechanizm z gwarancją niezawodności.

ubezpieczenie

substantivo masculino

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Quando Sabrina comprou uma casa, o financiador requisitou que ela fizesse um seguro.

pewniak

(potoczny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Aquele cavalo é uma aposta segura.

bezpieczny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Comprar ações nesta companhia pode não ser um investimento seguro.

papiery wartościowe

substantivo masculino

zabezpieczony

adjetivo (bem fechado, amarrado fortemente)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
A corda do alpinista estava segura (or: presa).
Lina alpinisty była zabezpieczona.

zabezpieczony, doskonały

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

pancerny

adjetivo (figurativo: invulnerável)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

zabezpieczony

(livre de ansiedade)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

niezniszczalny

(figurativo)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

pewny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Estou certo de que vi alguém correndo pelo jardim.

pewny czegoś

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Se você estudar muito, pode estar confiante do seu sucesso no exame.
Jeśli porządnie się uczysz, możesz być pewna, że zdasz egzamin.

pewny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
A maneira confiante do líder tranquilizou o povo. Paul é um orador público confiante.
Pewny styl bycia przywódcy dodał ludziom otuchy.

bezpieczny

adjetivo (pessoa: livre de perigo)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Você está salvo (or: seguro) (or: protegido) aqui. Eles não podem pegá-lo agora.
Jesteś tu bezpieczny. Nie mogą cię tu złapać.

trwały, dobry

adjetivo (memória)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

pewny, pewien

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ela está confiante de que ela ganhará.
Janine jest pewna, że wygra.

pewny

adjetivo (tido como certo)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

poduszka

(figurado) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
A taxa extra é um seguro, caso o trabalho custe mais do que o planejado.

pewny siebie

zasiłek dla bezrobotnych

substantivo masculino (quantia paga a alguém desempregado)

zasiłek dla bezrobotnych

(quantia paga a pessoas sem trabalho)

ubezpieczenie od bezrobocia

substantivo masculino (taxa coletada para seguridade social)

być spóźnionym

(quantia paga a pessoas sem trabalho)

ubezpieczony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

zasiłek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

świadczenia zdrowotne

substantivo masculino (auxílios do governo relacionados à saúde)

kaucja

substantivo masculino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

przekrzywiony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

nieubezpieczony

locução adjetiva

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

niezabezpieczony

locução adjetiva (empréstimo)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

koasekuracja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

ubezpieczenie przeciwpożarowe

ubezpieczenie bez orzekania o winie

(tipo de seguro)

ubezpieczenie od wypadku

mocny uchwyt

polisa ubezpieczeniowa

substantivo masculino

polisa ubezpieczeniowa

substantivo feminino

ubezpieczenie na życie

partner do dyskusji

substantivo masculino (figurado, pessoa de opinião confiável)

kryjówka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

ubezpieczenie od odpowiedzialności cywilnej

expressão

ubezpieczenie na życie

być zabezpieczonym

locução verbal

ubezpieczać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

stabilność emocjonalna

expressão (figurado)

być zabezpieczonym

locução verbal

mieć dobre samopoczucie

locução verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

wykupić

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Recomendamos que você faça um seguro de viagens antes de sair.

pewny siebie

składka ubezpieczenia

Sarah tinha raiva das pessoas que diziam que ela era uma parasita de benefícios. Ela vinha pagando seu seguro social há 20 anos antes de ficar desempregada.

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu seguro w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.