Co oznacza couverture w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa couverture w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać couverture w Francuski.

Słowo couverture w Francuski oznacza sprawozdanie, koc, pled, odszkodowanie, zasięg, okładka, fałszywa tożsamość, pokrycie, ubezpieczenie, warstwa, pokrywa, reportaż, hedging, koc, zasłona dymna, pokrycie, pled, fasada, krycie, pokrycie, pierwsza strona, pole, narzuta, ubezpieczenie, prześcieradło, pismo przewodnie, zasłona dymna, Medicaid, sterta, koc elektryczny, pokrywa śniegu, okładka książki, pozór na, ubezpieczenie społeczne, strona tytułowa, tylna okładka, usługi medyczne, strona tytułowa, ubezpieczenie zdrowotne, w miękkich okładkach, hedging, okładka książki, kładzenie dachu łupkowego, wystawienie, pokazanie. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa couverture

sprawozdanie

(médiatique)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Cette station de radio offre la meilleure couverture pour tout ce qui touche à l'éducation.

koc, pled

nom féminin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Linda a plusieurs couvertures confectionnées à la main dans son salon.
Linda ma w salonie kilka ręcznie robionych narzut.

odszkodowanie

(Assurance)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
L'assureur suggéra qu'ils optent pour une meilleure couverture.

zasięg

nom féminin (Télécommunication)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Quel est l'opérateur téléphonique qui dispose de la meilleure couverture ?

okładka

(d'un livre, magazine)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La couverture d'un livre protège la reliure de la poussière.
Okładka chroni książkę przed kurzem.

fałszywa tożsamość

nom féminin (police, espionnage)

L'agent de la CIA a voyagé sous couverture.

pokrycie

nom féminin

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
L'étiquette sur le pot de peinture indique la couverture approximative par litre.

ubezpieczenie

nom féminin (assurance)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Cette police d'assurance procure une couverture (or: une garantie) en cas d'ouragan.

warstwa, pokrywa

(figuré : de neige)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Une couche de neige fraîchement tombée recouvrait la pelouse.
Świeża warstwa śniegu przykryła trawę. Mgła okryła miasto grubą warstwą.

reportaż

(Journalisme)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Les chaînes d'information doivent être prudentes dans leur couverture des (or: dans leur façon de couvrir les) sujets délicats.

hedging

(Finance)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Les fermiers prennent souvent une couverture pour assurer leur récolte.

koc

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Richard et Grace ont apporté une couverture sur laquelle s'asseoir pendant leur pique-nique.

zasłona dymna

nom féminin (figuré) (przenośny)

pokrycie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

pled

nom féminin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La vieille dame s'est assise sur la chaise longue avec une couverture sur les genoux.

fasada

nom féminin (figuré) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Cette boutique n'était qu'une couverture et servait à blanchir de l'argent.

krycie, pokrycie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

pierwsza strona

Sa photo était sur toutes les couvertures. L'information principale est toujours sur la couverture.

pole

(figuré) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

narzuta

(de lit, de canapé)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il y a un jeté près du canapé dont tu peux te couvrir si tu as froid.

ubezpieczenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Fred a contracté une assurance contre les tremblements de terre, les incendies et les inondations.

prześcieradło

nom féminin

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

pismo przewodnie

nom féminin

Joanne a oublié d'écrire son nom sur la page de couverture de sa dissertation d'histoire.

zasłona dymna

(figuré) (przenośny)

Medicaid

(anglicisme)

sterta

(couche de feuilles)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Le cochon sauvage creusait la litière dans l'espoir de trouver des champignons.

koc elektryczny

nom féminin

pokrywa śniegu

Le manteau neigeux fond vite : il ne reste que quelques centimètres.

okładka książki

nom féminin

Il y existe peu de relieurs qui puissent réparer le lettrage doré sur les couvertures de livre en cuir.

pozór na

nom féminin

ubezpieczenie społeczne

nom féminin

Sans la sécurité sociale, beaucoup de Britanniques vivraient dans la plus abjecte des pauvretés.

strona tytułowa

tylna okładka

nom féminin

Un bref résumé de l'histoire était donné en quatrième de couverture.

usługi medyczne

Certains Américains sont contre l'idée d'avoir une couverture médicale comme la sécurité sociale britannique.

strona tytułowa

nom féminin

Le document faxé était composé de cinq pages et d'une page de garde.

ubezpieczenie zdrowotne

nom féminin

w miękkich okładkach

hedging

nom féminin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Seth a acheté dans l'immobilier et a investi dans des devises étrangères comme couverture contre l'inflation.

okładka książki

nom féminin

kładzenie dachu łupkowego

nom féminin

wystawienie, pokazanie

nom féminin

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Le groupe jouait dans des bars de quartier pour se faire plus de publicité.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu couverture w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.