Co oznacza contra w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa contra w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać contra w Hiszpański.

Słowo contra w Hiszpański oznacza z, na tle, o, przed, przeciwko, pomimo, mimo, kontra, -, przeciwko, w, przeciw, do, o, sprzeciwiać się czemuś/komuś, przeciwko, antywojenny, straż pożarna, ustawa wymierzona w zorganizowaną przestępczość, wyrażać swoje zdanie, kołysać, przyciskać, mówić z góry do, niezwykły, szczególny, bić się z, walczyć z czymś, buntować się, przeciwny, wada, przeciw-, -, zabezpieczać, obrażać, przeciwko apartheidowi, anty, bezprawnie, nielegalnie, w presji czasu, przeciwny, zdecydowanie przeciwny, pod prąd, przeciwny kierunkowi wiatru, pod wiatr, plecami do siebie, wbrew jego woli, wyścig z czasem, cokolwiek będzie, bezprawnie, wbrew wszelkiemu prawdopodobieństwu, płatność przy odbiorze, odrębne zdanie, ubezpieczenie przeciwpożarowe, wyścig z czasem, leczenie raka, ubezpieczenie od wypadku, zbrodnia przeciwko ludzkości, zapobieganie pożarom, obroża przeciw pchłom, pogromca olbrzyma, wiatr przeciwny, szczepionka przeciwko odrze, niemoralność, szczepionka przeciwko polio, szczepionka przeciwko wściekliźnie, alarm pożarowy, szczepienie przeciw grypie, przeciwko, dokładnie na, toczyć walkę z, iść pod prąd, stanąć w miejscu, wymyślać, być źle nastawionym do, docinać komuś, zawziąć się na kogoś, wyładowywać coś na kimś, zgadzać się z, atakować, krytykować, odradzać czegoś, działać przeciwko, bić się z, strzelać do, obracać się przeciwko, walczyć z czymś, napadać na kogoś, bronić się przed kimś, wykiwać kogoś, sprzeciwiać się, demonstrować przeciwko, przeciwstawiać się, zderzać się z, twierdzić przeciwnie, nie przestrzegać, grać przeciwko. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa contra

z

preposición

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Mi equipo juega contra los campeones nacionales.
Moja drużyna gra z mistrzami kraju.

na tle

Los edificios se veían pequeños contra las montañas detrás de ellos.
Budynki wyglądały na małe na tle znajdujących się za nimi gór.

o

preposición

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Coloca la escalera contra la pared cuando no la estés usando.
Kiedy nie używasz drabiny, oprzyj ją o ścianę.

przed

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
El ejercito existe para protegernos de una invasión.
Wojsko jest po to, aby chronić przed inwazją.

przeciwko

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
De los 650 votos, solo tres estuvieron en contra de la moción.
Wśród 650 głosów tylko trzy były przeciwko wnioskowi.

pomimo, mimo

preposición

Contra todos sus problemas, Mary persistió en sus estudios.

kontra

nombre común en cuanto al género (nicaragüense)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Los contras estuvieron activos en Nicaragua durante los años 80.

-

prefijo (Brak bezpośredniego odpowiednika.)

La evidencia contradice la coartada del sospechoso.
Dowody przeczą relacji podejrzanego.

przeciwko

preposición

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Hoy empieza el juicio por el caso de la Corona contra Smith.

w

preposición

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Su auto chocó contra un árbol.
Jego samochód wjechał w drzewo.

przeciw

(informal)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La principal contra del plan es su elevado coste.

do

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
La propuesta fue derrotada por tres votos contra uno.

o

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
¡Deja de apoyarte sobre la pared!

sprzeciwiać się czemuś/komuś

locución verbal

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Muchos estadounidenses están en contra de la guerra.
Wielu Amerykanów sprzeciwia się wojnie.

przeciwko

locución preposicional

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Los errores de Marc contaron en su contra en el resultado final.
Błędy Marka obróciły się przeciwko niemu w ostatecznym rozliczeniu.

antywojenny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

straż pożarna

Alguien llamó a los bomberos después de que encendiésemos una fogata. Los bomberos tardaron cinco horas en apagar la casa en llamas.

ustawa wymierzona w zorganizowaną przestępczość

Demandaron a la compañía bajo la RICO.

wyrażać swoje zdanie

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Esta estación de radio tiene sobre todo programas de entrevistas con gente quejándose de sus manías.

kołysać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La pequeña mecía al gatito en sus brazos.

przyciskać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

mówić z góry do

El político pasa mucho tiempo rebajando las políticas de su rival, pero casi no habla de las propias.

niezwykły, szczególny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

bić się z

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Irene ha combatido su adicción al alcohol durante años.

walczyć z czymś

(przenośny)

Los médicos se están dando cuenta de que los medicamentos no son suficientes para combatir la sinusitis con éxito.

buntować się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
El gobierno finalmente llevó las medidas de austeridad demasiado lejos y la gente se sublevó.

przeciwny

prefijo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Su contraataque resultó en que ganara el juego.
W wyniku jego przeciwnego ruchu udało mu się wygrać grę.

wada

(informal)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Cada opción tiene sus pros y sus contras.
Każda z opcji ma swoje za i przeciw.

przeciw-

prefijo

(przedrostek: Cząstka wyrazu znajdująca się przed jego rdzeniem (np. dobiec, dwuwyrazowy))
«Contraponer» y «contrarrestar» contienen el prefijo «-contra».
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Na przykład: przeciwwaga, przeciwdziałać

-

prefijo (Brak bezpośredniego odpowiednika.)

«Contrapartida» y «contrabarrera» contienen el prefijo «-contra».
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Na przykład: odpowiednik

zabezpieczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los altos muros alrededor de la ciudad la protegían de los ataques.

obrażać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Este libro ofende la moral de nuestra comunidad.

przeciwko apartheidowi

locución adjetiva (voz inglesa)

anty

locución adverbial

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Nosotros estamos a favor de la guerra, pero ellos en contra.

bezprawnie, nielegalnie

locución adjetiva

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Fumar marihuana va contra la ley.

w presji czasu

locución adjetiva

przeciwny

preposición

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Entiendo tus razones para construir un edificio nuevo en la pradera, pero quiero que sepas que estoy totalmente en contra.

zdecydowanie przeciwny

Yo quería ir a la Escuela de Arte, pero mis padres se oponían a muerte.

pod prąd

przeciwny kierunkowi wiatru

locución adverbial

pod wiatr

plecami do siebie

locución adverbial

Párense espalda contra espalda para ver quién es más alto.

wbrew jego woli

locución adverbial

Llevaron a Abby a la cabaña en el bosque contra su voluntad.

wyścig z czasem

locución adverbial

cokolwiek będzie

expresión (figurado)

Voy a terminar este maratón contra viento y marea.

bezprawnie

locución adverbial

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

wbrew wszelkiemu prawdopodobieństwu

Julie se cayó del tren en marcha. Sobrevivió contra todo pronóstico.

płatność przy odbiorze

(AmL)

La mayoría de las compañías de servicio por correo ya no hacen pago contra entrega.

odrębne zdanie

Si no hay ninguna opinión en contra, procederemos.

ubezpieczenie przeciwpożarowe

En el banco le exigieron la presentación del seguro contra incendio.

wyścig z czasem

nombre femenino

Estamos en una carrera contra el reloj, ¡la fecha de entrega es hoy!

leczenie raka

nombre masculino

ubezpieczenie od wypadku

nombre masculino

zbrodnia przeciwko ludzkości

locución nominal masculina

El genocidio es un crimen contra la humanidad.

zapobieganie pożarom

(Protección Civil)

Apagar tu fogata es uno de los métodos de prevención contra incendios.

obroża przeciw pchłom

pogromca olbrzyma

(przenośny)

Juan se ganó la fama de ser un luchador contra la adversidad la primera vez que se presentó a las elecciones.

wiatr przeciwny

Había mucho viento en contra así que avanzábamos lento.

szczepionka przeciwko odrze

La edad recomendada para darse la vacuna contra el sarampión es de 12 meses.

niemoralność

(delito)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Te pueden negar el ingreso a los Estados Unidos si alguna vez fuiste acusado de cometer un atentado contra la moral.

szczepionka przeciwko polio

El investigador médico americano, Jonas Salk, desarrolló la primera vacuna antipoliomielítica.

szczepionka przeciwko wściekliźnie

Louis Pasteur desarrolló la vacuna contra la rabia.

alarm pożarowy

Alguien activó la alarma contra incendios a las tres de la mañana y tuvieron que evacuar a todo el hotel.

szczepienie przeciw grypie

No quería correr el riesgo de enfermarme así que me di la vacuna antifluenza la semana pasada.

przeciwko

Nos estamos manifestando en contra de la legislación anti-inmigración.

dokładnie na

Al girar choqué contra la puerta, y me rompí la nariz y dos dientes.

toczyć walkę z

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Durante cuatro años luchó contra el cáncer.

iść pod prąd

(przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

stanąć w miejscu

(figurado) (przenośny)

wymyślać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Puedes insultarme de arriba a abajo, pero no cambia la situación en absoluto.

być źle nastawionym do

Le tienen mala fe a las mujeres con determinación.

docinać komuś

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los trabajadores despedidos se despacharon contra su ex jefe ante la prensa.

zawziąć się na kogoś

locución verbal (coloquial)

Ese profesor las tiene contra mí desde que derramé la gaseosa en clase.

wyładowywać coś na kimś

(potoczny)

No desquites tu enojo con tu hermana, ella no tuvo nada que ver.

zgadzać się z

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

atakować, krytykować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El cura vituperó contra el sexo prematrimonial.

odradzać czegoś

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Yo aconsejaría en contra de esa forma de proceder.

działać przeciwko

Sus antecedentes penales pesarán en su contra cuando empiece a buscar trabajo.

bić się z

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
La yudoca argentina peleará contra la colombiana para llegar a la final.

strzelać do

En cuanto dé la orden, abran fuego sobre el acorazado.

obracać się przeciwko

locución verbal

walczyć z czymś

(prevenir o parar) (przenośny)

Debemos seguir luchando contra la discriminación.

napadać na kogoś

(przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Davies atacó a su víctima de repente y derribó al Sr. Jackson de un puñetazo.

bronić się przed kimś

Tuvo que luchar contra el atacante con un palo.
Musiał obronić się kijem przed napastnikiem.

wykiwać kogoś

locución verbal (figurado, coloquial) (potoczny)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Contaban con él pero al momento de la votación les pateó en contra.

sprzeciwiać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

demonstrować przeciwko

Los manifestantes se manifiestan contra el gobierno.

przeciwstawiać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Debemos luchar contra el racismo.

zderzać się z

Tengo un gran morete donde me pegué con la esquina de la mesa.

twierdzić przeciwnie

locución verbal

nie przestrzegać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Si vas en contra de sus deseos te va a hacer las cosas difíciles.

grać przeciwko

Cada vez que juego contra Tom me gana.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu contra w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Powiązane słowa contra

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.