Co oznacza batir w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa batir w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać batir w Hiszpański.

Słowo batir w Hiszpański oznacza ubijać coś, ucierać, ubijać, mieszać, ubijać, trzepotać, machać, ubijać coś, łączyć, pobić, ubijać, trzepotać, machać, uderzać, uderzenie, bić, potrząsać, uderzać, porażać, mieszać, przekraczać, machać, klaskać, klaskać, bić w bęben, pobić rekord, klaskać, wsypywać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa batir

ubijać coś

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Elizabeth batió crema para ir con el postre.

ucierać, ubijać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Las amas de casa solían pasar mucho tiempo batiendo la mantequilla.

mieszać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

ubijać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tuve que batir las claras de huevo durante un buen rato para conseguir un merengue.

trzepotać, machać

verbo transitivo (alas)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El murciélago batió sus alas.

ubijać coś

nombre masculino

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Adam batió la mezcla del pastel.

łączyć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Bate la mantequilla con el azúcar y luego añade los huevos.
Połącz masło z cukrem, a potem dodaj jajka.

pobić

verbo transitivo

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
El equipo local batió al visitante por 4 goles contra 1.

ubijać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Antes de hacer los huevos revueltos, tienes que batirlos.
Zanim zrobisz jajecznicę, musisz ubić jajka.

trzepotać, machać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El pájaro batió las alas intentando volar.

uderzać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Un colibrí puede batir sus alas muchas veces por segundo.
W ciągu sekundy koliber wielokrotnie uderza skrzydłami.

uderzenie

verbo transitivo

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
El águila no batía sus alas mientras planeaba.

bić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nuestro equipo batió la marca de cantidad de partidos ganados.

potrząsać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La química agitó la solución y anotó sus observaciones.

uderzać, porażać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Zeus golpeó al soldado con un rayo.

mieszać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La receta dice que hay que remover por dos minutos.

przekraczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los corredores de picadas sobrepasaron el límite de velocidad.

machać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Rose agitó un paño de cocina tratando de que se fuera el humo de la cocina.

klaskać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El público aplaudió fuerte cuando la banda salió al escenario.

klaskać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los chicos estaban haciendo mucho ruido y la maestra tuvo que aplaudir fuerte para llamar su atención.

bić w bęben

(figurado)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
El activista ambiental va por mundo batiendo el parche de la reforma energética.

pobić rekord

klaskać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los chicos llevaron el ritmo de la música con las palmas.

wsypywać

locución verbal (AR)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Decime la posta, ¿qué pasó el otro día?

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu batir w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.