스페인의의 frente은(는) 무슨 뜻인가요?

스페인의에서 frente라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 frente를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

스페인의frente라는 단어는 이마, 정면, 앞면, 전선, 분야, 영역, 전선, 운동, 활동, 전선, 앞, 앞쪽, 시작점, 출발점, 최전방, 최전선, 대, 임계지; 바다 등과 접한 땅, 최전선, 최전방, 이마, 선두, 선봉, 최전선, 앞면, 앞, 선두, 면대면으로, ~을 건너다, 횡단하다, ~을 이끌다, 주도하다, 솔직하게, 맞은편에, ~을 직시하다, ~을 직면하다, ~에 맞서다, 전면에, 표면화 되어, 앞에, 최전선, 앞마당, 앞뜰, 대체 작동, ~의 앞에, 앞에서, 드러나다, 비용을 부담하다, 지나가다, ~을 다루다, ~을 대하다, ~에 맞서다, 임해의, 바다에 면한, 해안가에 위치한, ~을 주의하다, ~을 경계하다, ~에게 보고해야 하는, 직면하다, ~와 직접 만나서, 해변가에 위치한, 해변이 보이는, 대체 작동과 관련된, ~ 앞에, 앞으로 나가다, 앞으로 나오다, 싸우다, 몸부림치다, ~을 제압하다, ~에 중요하지 않은, ~을 앞선, 앞으로 나오다, 직접적인, 단도직입적인, 솔직한, ~앞의, ~ 앞에서 ~을 과시하다, ~ 앞에서 ~을 뽐내다, ~을 추월하여 끼어들다, ~에 대해 모르는 척하다, 앞머리로, 선두로, 앞서다, 리드하다, ~에게 살짝 보여주다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 frente의 의미

이마

nombre femenino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Kate tenía una gran frente.
케이트는 이마가 무척 넓었다.

정면, 앞면

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
El frente de la casa no daba a la carretera.

전선

nombre masculino (군사)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Muchos hombres murieron en el frente oriental.

분야, 영역

nombre masculino (figurado)

En el frente financiero, las acciones volvieron a caer.

전선, 운동, 활동

nombre masculino (정치)

Pertenecen al frente popular.

전선

nombre masculino (기상)

Hoy en la noche entra un frente frío a esta zona.

앞, 앞쪽

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
¿Hay una raspadura en la parte delantera de la televisión?
TV 앞(or: 앞쪽)에 긁힌 자국이 있습니까?

시작점, 출발점

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Si eres discapacitado, puedes colocarte a la cabeza de la cola.

최전방, 최전선

nombre masculino (전투)

Durante muchos años a las mujeres soldado no se les permitía ir al frente.

(대비)

Muchos filósofos se hacen hecho la pregunta sobre el libre albedrío frente al determinismo.
많은 철학자는 자유 의지 대 결정론의 문제에 대해 고민해 왔다.

임계지; 바다 등과 접한 땅

nombre masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

최전선, 최전방

(군사)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

이마

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
El entrecejo de Tricia estaba tenso mientras hacía el examen de matemáticas.
수학 시험을 보는 트리샤의 이마는 긴장되어 있었다.

선두, 선봉, 최전선

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
No es fácil llegar a la vanguardia de la innovación tecnológica sin enormes recursos financieros.
막대한 자금 없이 기술 혁명의 선두에 서기는 쉽지 않다.

앞면

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

앞, 선두

locución adverbial

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Por favor, dé un paso al frente cuando oiga su nombre.

면대면으로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

~을 건너다, 횡단하다

A veces cruzamos al bar de enfrente a tomar un trago.

~을 이끌다, 주도하다

Eligieron a Rick para liderar la banda, quizás porque toca muy bien la batería.

솔직하게

Me preguntó directamente sin tenía otro novio.

맞은편에

Audrey estaba en la acera mirando la oficina postal cruzando la calle.
오드리는 길 맞은편에 있는 우체국을 보며 보도에 서 있었다.

~을 직시하다, ~을 직면하다, ~에 맞서다

Tenemos que enfrentar los hechos.
우리는 사실들을 직시해야 한다.

전면에, 표면화 되어

locución adverbial

Pedí que los voluntarios dieran un paso al frente.

앞에

locución adverbial

최전선

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

앞마당, 앞뜰

nombre masculino

Tenemos dos robles en el jardín que da al frente.

대체 작동

(컴퓨터)

~의 앞에, 앞에서

Aparqué el coche enfrente de tu casa.

드러나다

locución verbal (figurado)

비용을 부담하다

locución verbal (formal)

La compañía de seguros negó mi demanda, así que tuve que hacer frente al pago de la factura de los arreglos yo mismo.

지나가다

locución verbal

Lo vi pasar por el frente hace unos minutos, creo que iba a trabajar.

~을 다루다, ~을 대하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
그녀가 가족들을 보살피는 방법은 놀라운데, 풀타임 직업과 병상에 있는 어머니를 대하는 일을 모두 한다.

~에 맞서다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Kate le hizo frente a la bravucona diciéndole muy fuerte que parara.

임해의, 바다에 면한, 해안가에 위치한

locución adjetiva (미국)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

~을 주의하다, ~을 경계하다

(figurativo)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Los padres de adolescentes deberían estar despiertos frente a los peligros de las redes sociales.
어린이와 10대 자식이 있는 부모는 소셜 미디어의 위험성을 주의해야 (or: 경계해야) 한다.

~에게 보고해야 하는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

직면하다

locución preposicional

Frente a la multitud rabiosa, la vocera mantuvo la calma.

~와 직접 만나서

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Caminando por el bosque, el hombre se sorprendió de encontrarse cara a cara con un oso.

해변가에 위치한, 해변이 보이는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

대체 작동과 관련된

(컴퓨터)

~ 앞에

¿Quién es el que está delante de ese grupo de gente?
사람들 앞에 있는 저 사람은 누구입니까?

앞으로 나가다

locución verbal (literal)

Por favor dejen que las mujeres y los niños pasen al frente de la fila.

앞으로 나오다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Cuando oigan sus nombres, den un paso al frente, por favor.

싸우다, 몸부림치다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Renoir lidió con una artritis reumatoide grave durante los últimos 25 años de su vida.

~을 제압하다

Lejos de asustarse el niño agarró un palo y les hizo frente amenazador.

~에 중요하지 않은

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Su buena ortografía es secundario ante su éxito como escritor.

~을 앞선

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La carrera está en su vuelta final e Ivy va delante de todos.
경기는 마지막 바퀴에 접어들었고, 아이비가 다른 사람들을 앞서고 있습니다.

앞으로 나오다

locución verbal

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
El predicador dijo "Den un paso al frente si sienten la inspiración."

직접적인, 단도직입적인, 솔직한

locución adverbial

En vez de evitar el tema, discutamos los asuntos de frente.

~앞의

El camión que está delante de nosotros tiene una rueda pinchada.
우리 앞에 트럭 타이어에 펑크가 났습니다.

~ 앞에서 ~을 과시하다, ~ 앞에서 ~을 뽐내다

Richard exhibía su riqueza frente a sus amigos más pobres.
리처드는 자기보다 못사는 친구들 앞에서 자신의 부를 과시했다(or: 뽐냈다).

~을 추월하여 끼어들다

locución verbal

~에 대해 모르는 척하다

(figurado)

Los ecologistas dicen que no podemos seguir ciegos ante el daño que le hacemos a nuestro planeta.

앞머리로, 선두로

(배)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Mientras el barco zarpaba, mi hijo fue hacia la proa para ver ballenas.

앞서다, 리드하다

El corredor lleva la delantera por treinta metros.

~에게 살짝 보여주다

locución verbal (알몸을)

Erin hizo exhibicionismo frente a un extraño en la calle.

스페인의 배우자

이제 스페인의에서 frente의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

frente 관련 단어

스페인의에 대해 알고 있습니까?

Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.