스페인의의 paso은(는) 무슨 뜻인가요?

스페인의에서 paso라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 paso를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

스페인의paso라는 단어는 일어나다, 발생하다, 벌어지다, 생기다, 지나가다, 더디게 흐르다, 천천히 흐르다, 떠오르다, ~을 타고 지나가다, 지나치다, 잠시 들르다, 흐르다, 가다, 통과하다, 지나가다, 째깍째깍 흘러가다, ~에게 ~을 건네주다, ~을 지나가다, ~을 건네다, 넘겨주다, 지나가다, ~을 피해 또는 통과해 지나가다, ~을 전달하다, 방문하다, 보내다, 지내다, 일어나다, 발생하다, ~에게 ~을 건네주다, ~에 머무르다, 묵다, ~을 건네다, ~을 전하다, ~을 양도하다, ~을 넘겨주다, ~을 건네다, ~을 다음 추첨으로 넘기다, ~에게 ~을 건네다, ~에 합격하다, ~을 쓰다듬다, 지나치다, 건네어, 일어나다, 생기다, 지나다, 경과하다, 들어가다, 체크하다, 진급하다, 전달되다, 옮겨지다, 패스하다, 지나가다, 흐르다, 일어나다, 생기다, 패스하다, 차례를 넘기다, 지나가다, 흐르다, 유유히 나아가다, 미끄러지듯이 나아가다, 지나가다, 지나치다, ~을 빠른 속도로 스쳐 지나가게 하다, ~을 건드리지 않고 그 아래를 지나가다, ~을 통과하다, ~을 돌리다, ~을 지나치다, ~을 무시하고 달리다, ~을 크로스 패스하다, 잘 되다, 경과하다, 빨리 감기 하다, 앞으로 나오다, 잠깐 들르다, ~에게 우연히 생기다, ~을 우연히 얻다, 일어나다, 발생하다, 오가다, 왔다 갔다 하다, ~을 빨리 감기 하다, 빠르게 지나가다, 발생하다, 생기다, 패스, 산길, 스텝, 횡단보도, 건널목, 발소리, 걸음, 보법, 통행로, 직통로, 쿵쿵거리며 걷기, 걸음, 경과, 보폭, 깡충 걸음, 나아감, 접근, 발소리, 매우 짧은 거리, 순서, 단계, 움직이는 순서, 움직이는 방식, 여정, 발자국, 발걸음, 통행, 통과, 진전, 경과, 발걸음, 걸음걸이, 발소리, 페이스 유지, 발소리, ~을 통과하다, ~을 지나가다, ~을 겪다, ~을 밀수입하다, ~에 일어나다, ~ 앞으로 또는 옆으로 지나가다, ~에게 상속되다, ~에게 전달되다, 잠자다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 paso의 의미

일어나다, 발생하다, 벌어지다, 생기다

지나가다

verbo intransitivo

La multitud miraba cómo pasaba el desafile.
관중은 행렬이 지나가는 것을 지켜보았다.

더디게 흐르다, 천천히 흐르다

verbo intransitivo (tiempo) (시간이)

Ellos se empezaron a aburrir a medida que pasaba el tiempo.

떠오르다

verbo intransitivo

La idea de David de empezar su propio negocio pasó después de haber perdido el trabajo.
데이브는 직장을 잃은 후 자신의 사업을 시작하겠다는 생각이 떠올랐다.

~을 타고 지나가다

Ray pasó con su camión.

지나치다

verbo intransitivo

Cuando Emily estaba enferma, se sentaba al lado de la ventana y saludaba a cualquiera que pasara.
에밀리는 아팠을 때 창가에 앉아서 지나치는 모든 사람에게 손을 흔들었다.

잠시 들르다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Solamente paso para contarte de la fiesta del sábado.

흐르다, 가다

(시간이)

No puedo creer que las vacaciones se hayan terminado. ¡El tiempo pasa tan rápido!

통과하다, 지나가다

verbo transitivo (장애물을)

Habían caído piedras en el camino, y no pudimos pasar.

째깍째깍 흘러가다

verbo intransitivo (시간이)

El tiempo pasa pero la gente no cambia.

~에게 ~을 건네주다

(물건 등을)

¿Podrías pasarme el libro que está por allá, por favor?
그쪽에 있는 책을 제게 건네주시겠어요?

~을 지나가다

verbo transitivo (이동)

El autobús pasó a mi lado sin detenerse.
그 버스는 멈추지 않고 내 앞을 지나갔다.

~을 건네다, 넘겨주다

Siempre le paso mis libros preferidos a mi hermana.

지나가다

verbo intransitivo

La multitud observó mientras pasaba el desfile.

~을 피해 또는 통과해 지나가다

(장애물을)

El conductor no pudo pasar la barricada.

~을 전달하다

verbo transitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Agarra una galletita y pásala.

방문하다

(영)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La abuela y el abuelo pasaron hoy y tomamos el té.

보내다, 지내다

verbo intransitivo (tiempo) (시간)

Voy a pasar el día con mi familia.
나는 가족과 그 날 하루를 보낼 예정이야.

일어나다, 발생하다

~에게 ~을 건네주다

verbo transitivo

¿Me pasas el bolígrafo, por favor?
저에게 그 펜을 건네주시겠어요?

~에 머무르다, 묵다

verbo intransitivo

Le pedí que se pasará la noche.
나는 그녀에게 그날 밤 자고 갈 것을 청했다.

~을 건네다, ~을 전하다, ~을 양도하다

verbo transitivo

Le pasó la pluma a ella.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 소금을 건네주겠니?

~을 넘겨주다, ~을 건네다

verbo transitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Pasa el plato de la mantequilla a tu hermana, por favor.

~을 다음 추첨으로 넘기다

verbo transitivo

Si nadie gana la lotería el premio pasa al pozo de la próxima semana.

~에게 ~을 건네다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
El le pasó el bolígrafo a ella.

~에 합격하다

(시험 등)

Pasó el examen de manejo en su primer intento.
그녀는 첫번째 시도에서 운전시험에 합격했다.

~을 쓰다듬다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
George pasó su mano por el lomo del gato.

지나치다

verbo transitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
El autobús pasó sin detenerse en nuestra parada.

건네어

verbo transitivo

¿Me puedes pasar el libro, por favor?

일어나다, 생기다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
A los que saben esperar les pasan cosas buenas.

지나다, 경과하다

(시간)

Los fines de semana pasan muy rápido.
주말에는 시간이 정말 빨리 지나간다.

들어가다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
El sofá sencillamente no pasa por la puerta.

체크하다

verbo intransitivo (póquer) (포커 게임)

¿Vas a apostar o vas a pasar?

진급하다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Pasó al próximo nivel del juego.

전달되다, 옮겨지다

verbo transitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La tarjeta de cumpleaños pasó de una mano a otra para que todos la firmaran.

패스하다

verbo transitivo (스포츠)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Él pasó el balón, luego corrió hacia la portería.

지나가다, 흐르다

verbo transitivo (시간)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Pareciera que el tiempo pasa más rápido cada año.

일어나다, 생기다

verbo intransitivo (사건)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Te sorprendería saber todo lo que ha pasado desde el accidente.

패스하다, 차례를 넘기다

verbo intransitivo (게임)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Puedes jugar o pasar.

지나가다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La oportunidad ha pasado.

흐르다

verbo intransitivo (시간이)

El tiempo pasa.

유유히 나아가다, 미끄러지듯이 나아가다

Pablo tiró la pelota y pasó por el aire.
폴이 공을 던졌고 공은 공중에서 유유히 날아갔다(or: 미끄러지듯이 날아갔다).

지나가다, 지나치다

verbo intransitivo

John me saludó desde el coche cuando pasaba.

~을 빠른 속도로 스쳐 지나가게 하다

verbo transitivo

Pasó un cepillo por su cabello.

~을 건드리지 않고 그 아래를 지나가다

(abertura, paso estrecho)

El tope del camión pasó por debajo del puente con varios centímetros de margen.

~을 통과하다

verbo transitivo (검사나 검색을 거쳐)

Nos encontraremos después de que pases la aduana.

~을 돌리다

verbo transitivo (옆으로)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Pasaron las palomitas a todos en la mesa.

~을 지나치다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 무시하고 달리다

A Audrey la paró la policía cuando se pasó un semáforo en rojo.

~을 크로스 패스하다

verbo transitivo (축구)

잘 되다

경과하다

(시간 등)

Transcurrió una hora hasta que finalmente llegó la policía.

빨리 감기 하다

(película)

Adelantá hasta los últimos cinco minutos del clip que es la parte más divertida.

앞으로 나오다

잠깐 들르다

(figurado)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Sólo tuve tiempo de asomarme a saludar antes de tener que volver al trabajo.

~에게 우연히 생기다, ~을 우연히 얻다

No trabajé duro por eso ¡sólo sucedió!
난 그걸 위해 힘들게 일하지 않았어. 내가 그냥 우연히 얻게 된거지.

일어나다, 발생하다

Si tal cosa llegara a ocurrir, llámame de inmediato.

오가다, 왔다 갔다 하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
El clima está saltando de insoportablemente caluroso a un frío fuera de temporada.

~을 빨리 감기 하다

(영상)

빠르게 지나가다

(figurado) (시간이)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Estaba tratando de acabar el examen, pero el tiempo volaba.

발생하다, 생기다

(problema) (문제)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Me temo que ha surgido un problema, no estaré en la reunión de esta tarde.

패스

interjección (건너뛰기)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
"Jenna, ¿cuál es la respuesta a la pregunta número doce?". "Paso".

산길

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Hay un puerto de montaña a treinta kilómetros al norte de aquí.

스텝

nombre masculino (춤)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Este paso de tango es difícil, así que presten atención.
다음 탱고 스텝은 어려우니 집중하세요.

횡단보도, 건널목

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Esa señal indica un paso peatonal.
그 표시는 횡단보도를 (or: 건널목을) 나타낸다.

발소리

(sonido)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

걸음

nombre masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Él dio tres pasos antes de detenerse y darse vuelta.
그는 멈춰서 방향을 바꾸기 전에 세 걸음을 떼었다.

보법

(caballo) (승마)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La jinete presionó suavemente con las pantorrillas para cambiar el paso del caballo de trote a medio galope.
기수는 말을 종아리로 부드럽게 눌러서 속보에서 구보로 보법을 바꾸게 했다.

통행로

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Este es el único paso a través del pueblo, el resto de las vías están inundadas.

직통로

nombre masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

쿵쿵거리며 걷기

(발로)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Con un paso enfadado, Barry se dio la vuelta y salió de la habitación.

걸음

nombre masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ella se movía con pasos cortos pero rápidos.

경과

(시간)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Linda todavía era hermosa, pensaba Sheila, a pesar del paso del tiempo.
실리아는 시간의 경과에도 불구하고 린다가 여전히 아름답다고 생각했다.

보폭

nombre masculino (medida de longitud)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Estaban a diez pasos de distancia.

깡충 걸음

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Andaba con un paso ligero, como una niña pequeña.

나아감, 접근

nombre masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
El alguacil bloqueó el paso del fugitivo a la puerta.
범죄자가 문 쪽으로 나아가려(or: 접근하려) 했으나 보안관이 가로막았다.

발소리

nombre masculino

Oí los pasos mientras ella se acercaba.

매우 짧은 거리

nombre masculino

La sede del club está a unos pocos pasos.

순서, 단계

nombre masculino

La junta de revisión ha recomendado diez pasos para solucionar el problema.

움직이는 순서, 움직이는 방식

Si no estás seguro de los pasos de baile, sigue mi paso.

여정

nombre masculino (비유)

Su paso a la riqueza fue rápido.

발자국, 발걸음

nombre masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
A cada paso que daba estaba más cerca del borde.

통행, 통과

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Greta está sentada fuera del café, viendo el paso de la gente por la calle.

진전

(figurado)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

경과

nombre masculino (시간)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
El paso del tiempo calmó el dolor de Walter después de la muerte de su hermano.

발걸음, 걸음걸이

nombre masculino

Para ser un hombre tan grande, John tenía un paso ligero.

발소리

nombre masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Wendy llevaba horas esperando cuando finalmente escuchó los pasos de Peter sobre la gravilla detrás de ella.

페이스 유지

(걸으면서)

발소리

(sonido)

Se oyeron pisadas y luego un grito en el pasillo.

~을 통과하다

Primero debes atravesar la aduana y después esperar el equipaje.
안전을 위해, 첫째 우리는 교전지대를 통과해야 할 필요가 있습니다.

~을 지나가다

locución verbal

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Demoramos 20 minutos en pasar a través del Túnel Mont Blanc.

~을 겪다

(고통, 고난 등)

Habiendo crecido en Rwanda, Joe tuvo que pasar por muchos tormentos para convertirse en el hombre que hoy es.

~을 밀수입하다

A Kate la pillaron pasando drogas de contrabando.
케이트는 마약을 밀수입하다 걸렸다.

~에 일어나다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
¿Qué pasó con ese libro que te presté?

~ 앞으로 또는 옆으로 지나가다

La procesión del funeral pasó por la municipalidad.

~에게 상속되다, ~에게 전달되다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Su casa pasó a su hijo mayor y el contenido, al menor.

잠자다

(영국)

스페인의 배우자

이제 스페인의에서 paso의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

paso 관련 단어

스페인의에 대해 알고 있습니까?

Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.