프랑스 국민의 quitter은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 quitter라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 quitter를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 quitter라는 단어는 ~을 떠나다, ~에서 떨어져 나가다, ~로부터 독립하다, 떠나다, ~을 나가다, ~을 떠나다, ~을 그만두다, ~을 떠나다, ~을 비우다, ~을 사퇴하다, ~을 빠져나오다, ~로부터 벗어나다, ~을 떠나다, ~에서 나가다, ~에서 떠나다, ~을 끄다, ~을 닫다, ~에서 자리를 비우다, ~을 뜨다, 종료하다, ~을 위반하다, ~을 넘기다, ~을 넘겨주다, ~을 떠나다, ~에서 떨어져, 떨어져 나가다, ~에서 나가다, ~로부터 나오다, ~을 떠나다, ~에서 나가다, ~에서 독립하다, ~에서 떨어져 나오다, ~을 떠나다, ~을 떠나다, ~에서 벗어나다, ~을 떠나다, ~을 나가다, ~에서 나가다, ~을 떠나다, 비우다, 끝나다, 퇴근 시간을 찍다, 퇴장하다, 출국 금지 영장, ~의 현장을 떠나다, 끊지 말고 기다리다, 나가다, 증인석에서 내려가다, ~에서 쿵쿵거리며 나오다, ~를 억지로 ~에서 나오게 하다, 잠시 기다리다, 잠시만요, 비우다, 퇴실하다, 체크아웃하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 quitter의 의미
~을 떠나다
Je vais quitter cette ville cet après-midi à trois heures. 오늘 3시에 이 마을을 떠날 것이다. |
~에서 떨어져 나가다
Lucy a quitté l'entretien en sentant qu'elle avait de bonnes chances de décrocher le travail. |
~로부터 독립하다, 떠나다
La jeune femme a quitté ses parents et s'est lancée dans le monde. |
~을 나가다, ~을 떠나다(호텔 방을) |
~을 그만두다verbe transitif (figuré) Elle a quitté son rôle de soutien de famille au retour de son conjoint. |
~을 떠나다, ~을 비우다
Mon propriétaire m'a donné une semaine pour quitter mon appartement. |
~을 사퇴하다verbe transitif (un poste) (직위) Watson a quitté son poste de maire. |
~을 빠져나오다verbe transitif (la route) (도로) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Nous avons quitté la route principale pour rouler dans la campagne. |
~로부터 벗어나다verbe transitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) J'ai quitté la ville et je me suis tourné vers de nouveaux horizons. |
~을 떠나다verbe transitif (un endroit) Depuis qu'il a quitté le pays il y a dix ans, il n'est jamais revenu. |
~에서 나가다verbe transitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Elle a quitté l'appartement, en emportant les clés. Plutôt que de crier, elle a décidé de quitter le bureau sans dire un mot. |
~에서 떠나다verbe transitif Le train quitte New York à 15 h 15. |
~을 끄다, ~을 닫다(Informatique) (컴퓨터 프로그램을) Quittez Word avant d'éteindre votre ordinateur. 컴퓨터를 종료하기 전에 워드를 끄세요. |
~에서 자리를 비우다, ~을 뜨다verbe transitif Si tu ne te sens pas bien, tu peux simplement quitter la table. |
종료하다verbe intransitif (Informatique) (컴퓨터 프로그램) |
~을 위반하다(un travail, sa famille) (격식) |
~을 넘기다, ~을 넘겨주다verbe transitif Marion a quitté son poste de directrice des finances parce qu'elle n'aimait plus travailler avec un tel degré de pression. 매리언은 더 이상 재무 이사라는 부담이 큰 직책에서 일하는 게 즐겁지 않아 자리를 넘겼다(or: 넘겨주었다). |
~을 떠나다verbe transitif Son petit ami l'a quittée quand il s'est aperçu qu'elle était enceinte d'un autre homme. Julie a quitté son mari quand les choses sont devenues difficiles. |
~에서 떨어져
Il s'est enfui se réfugier dans la forêt pour échapper à la police. Elle est partie sans nous dire où elle allait. |
떨어져 나가다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Les membres du groupe sont partis un par un jusqu'à ce qu'il ne reste que Nelson. |
~에서 나가다
Il est sorti de l'ascenseur et s'est engagé dans le couloir. |
~로부터 나오다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Les ours sortent généralement d'hibernation au printemps. |
~을 떠나다
En 1860, mon arrière-grand-père a dit adieu à (or: a quitté) la Pologne et a émigré en Afrique du Sud. |
~에서 나가다, ~에서 독립하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~에서 떨어져 나오다
|
~을 떠나다verbe transitif La famille a quitté sa maison et est partie à la campagne. |
~을 떠나다, ~에서 벗어나다
Ça fait du bien de quitter Londres de temps en temps. |
~을 떠나다, ~을 나가다
Si vous entendez l'alarme à incendie, merci de sortir de (or: de quitter) l'immeuble dans le calme. |
~에서 나가다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Rachel a dit au chef ce qu'elle pensait de lui et est sortie de (or: a quitté) la pièce. |
~을 떠나다, 비우다verbe transitif (un bâtiment) (공간) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il y a eu une alarme incendie et tout le monde a dû évacuer (or: quitter) le bâtiment. |
끝나다(émission,...) L'émission doit s'arrêter (or: disparaître) la semaine prochaine. |
퇴근 시간을 찍다(familier) |
퇴장하다(Théâtre) (무대에서) |
출국 금지 영장(Droit anglo-saxon) |
~의 현장을 떠나다
Le conducteur ayant fait un délit de fuite a été accusé d'avoir quitté la scène de l'accident. |
끊지 말고 기다리다(Téléphone) (전화 통화) |
나가다
L'alarme incendie a sonné et tout le monde a quitté les lieux. 화재경보기가 울려서 모두 나가야 했다. |
증인석에서 내려가다locution verbale Une fois mon témoignage terminé, le juge m'a dit que je pouvais quitter la barre. 내가 증언을 마치자 판사는 증인석에서 내려가도 좋다고 말했다. |
~에서 쿵쿵거리며 나오다verbe transitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Après la dispute, elle était tellement fâchée après son mari qu'elle quitta bruyamment la maison. |
~를 억지로 ~에서 나오게 하다
|
잠시 기다리다verbe intransitif (au téléphone) (전화 통화 시) Ne quittez pas, je vous mets en relation avec le service demandé. |
잠시만요verbe intransitif (통화 중에) - Pourrais-je parler à Camille ? - Ne quitte pas. Je vais voir si elle est là. |
비우다(건물) Les résidents ont dû quitter les lieux à cause des inondations. |
퇴실하다, 체크아웃하다(호텔) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Dans cet hôtel, il faut libérer sa chambre avant 11 h sous peine de payer une nuit de plus. |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 quitter의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
quitter 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.