프랑스 국민의 plus tard은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 plus tard라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 plus tard를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 plus tard라는 단어는 그 후에, 나중에, 앞으로, 나중에, 나중에, 추후에, 언젠가는, 앞으로, 나중에, 후에, 다음에, 나중에, 더 멀리, 더 나아간 곳에, ~의 다음 단계로 넘어가다, 연기된, 미뤄진, ~을 연기하다, ~을 미루다, ~을 날짜를 늦추어 기재하다, 아무리 늦어도, 잠시 후에, 금방, 또 봐요!, 적어도 ~까지, 뒷전으로 하다, 늦잠 자다, ~을 연기하다, ~을 미루다, 미루다, 연기하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 plus tard의 의미
그 후에locution adverbiale (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Il est revenu plus tard et nous a dit qu'il avait trouvé ses clés. 그는 그 후에 돌아와서 우리에게 그의 열쇠를 찾았다고 말했다. |
나중에
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) 울타리는 나중에 고칠 테니까 잔소리 좀 그만해. |
앞으로, 나중에
Nous avons prévu d'avoir des enfants plus tard, peut-être dans cinq ou six ans. |
나중에, 추후에locution adverbiale Commence par une esquisse générale et ajoute les détails plus tard. |
언젠가는
Plus tard, j'aimerais apprendre à jouer du piano. |
앞으로, 나중에
|
후에, 다음에locution adverbiale (시간) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Il partit de colère mais il revint deux heures plus tard. |
나중에
Nous nous sommes mis d'accord pour discuter le problème plus tard. |
더 멀리, 더 나아간 곳에
Un peu plus loin, après l'église, vous arriverez à un rond-point. |
~의 다음 단계로 넘어가다
|
연기된, 미뤄진
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) La réunion différée a désormais lieu jeudi. 연기된 (or: 미뤄진) 회의는 목요일에 열릴 것이다. |
~을 연기하다, ~을 미루다
Nous différons la réunion à jeudi. 우리는 목요일까지 회의를 연기하기로 (or: 미루기로) 했다. |
~을 날짜를 늦추어 기재하다(수표, 어음, 송장) |
아무리 늦어도locution adverbiale Ce projet doit être fini au plus tard demain en fin de journée. |
잠시 후에, 금방
Je reviens dans un instant pour chercher le reste de mes affaires. |
또 봐요!(familier) |
적어도 ~까지
Je te rendrai tes 10€ pas plus tard que demain. |
뒷전으로 하다
Quand il a entendu la nouvelle, tout le reste a été relégué au second plan. |
늦잠 자다
C'est samedi, donc je n'ai pas besoin de me lever pour le travail. Je peux me lever plus tard. 토요일이라 일하러 안 가도 되니까 늦잠 잘 거야. |
~을 연기하다, ~을 미루다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Je suis occupée cet après-midi, pouvons-nous reporter notre réunion à demain ? Il était trop occupé le matin, alors il a reporté son rendez-vous à l'après-midi. |
미루다, 연기하다verbe intransitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il remettait toujours à plus tard et ne nous donnait jamais les documents. |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 plus tard의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
plus tard 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.