프랑스 국민의 inutile은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 inutile라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 inutile를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 inutile라는 단어는 쓸모없는, 불필요한, 목적없는, 무의미한, 쓸모없는, 도움이 되지 않는, 가치없는 것, 하찮은 것, 쓸모없는, 쓸모 없어 버려진, 필요 없는, 없어도 되는, 불필요한, 소용없는, 쓸데없는, 불필요한, 필요하지 않은, 요구되지 않은, 없어도 되는, 필요하지 않은, 장황한, 보잘것 없는, 하찮은, 쓸데없는, 쓰레기 같은, 쓸모없는, 무익한, 쓸데없는, 생산적이지 않은, 헛된, 가치가 없는, 생산적이지 않은, 말할 것도 없이, ~해도 소용없다, ~하는 것이 소용없다, 입을 다물다, 시간과 돈만 드는 쓸데없는 프로젝트, ~하는 것은 소용없다, 원조, 지원, 도움를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 inutile의 의미
쓸모없는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) L'outil s'est révélé inutile et ils n'ont pas pu monter la table ce soir-là. 그 도구가 쓸모없어지는 바람에 그들은 그날 밤 식탁을 조립할 수 없었다. |
불필요한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) La chambre avait des draps supplémentaires mais ce fut inutile. 방에는 침구가 더 있었지만, 불필요한 것이었다. |
목적없는, 무의미한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
쓸모없는, 도움이 되지 않는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
가치없는 것, 하찮은 것(비유적) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Avant de déménager, tu devrais trier tes affaires et jeter les choses inutiles. |
쓸모없는nom féminin |
쓸모 없어 버려진adjectif La quête de la perfection implique souvent beaucoup d'efforts inutiles. |
필요 없는, 없어도 되는adjectif (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Monica savait que ses enfants n'avaient plus besoin d'elle et se sentait inutile. |
불필요한adjectif (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Cette fête était une dépense inutile. |
소용없는, 쓸데없는adjectif (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) 바니에게 나쁜 사람들과 어울리지 말라고 해 봤자 소용없다(or: 쓸데없다). 바니가 듣지 않기 때문이다. |
불필요한, 필요하지 않은, 요구되지 않은adjectif (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
없어도 되는, 필요하지 않은
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
장황한(expression) (문체 따위가) Le professeur de Peter a relevé plusieurs phrases redondantes dans sa dissertation. 피터의 선생님은 그의 에세이에서 몇몇 장황한 문장을 지적하셨다. |
보잘것 없는, 하찮은, 쓸데없는(속어) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) J'en ai assez d'entendre les idées débiles de Bill : elles n'ont aucun mérite. |
쓰레기 같은, 쓸모없는(familier) |
무익한, 쓸데없는, 생산적이지 않은adjectif (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Toutes les candidatures à l'embauche de Frank ont été vaines. |
헛된adjectif (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Harry n'a même pas remarqué les tentatives vaines (or: inutiles) d'Anna pour attirer son attention. 해리는 그의 관심을 끌려는 엠마의 헛된 노력을 눈치채지도 못했다. |
가치가 없는, 생산적이지 않은(비유적) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
말할 것도 없이
Il va sans dire que je n'y retournerai pas. |
~해도 소용없다
Il est inutile de l'appeler, il ne peut plus t'entendre. |
~하는 것이 소용없다
|
입을 다물다interjection Inutile de te fatiguer, je ne veux pas entendre tes excuses. |
시간과 돈만 드는 쓸데없는 프로젝트(미국) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
~하는 것은 소용없다
|
원조, 지원, 도움
Ce dictionnaire ne m'est d'aucune aide (or: d'aucun secours). ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 에세이를 쓸 때 사전이 도움이 좀 될 겁니다. |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 inutile의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
inutile 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.