프랑스 국민의 emporter은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 emporter라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 emporter를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 emporter라는 단어는 ~을 옮기다, ~을 날려 버리다, ~을 차지하다, ~을 가져가다, ~을 가져가다, ~을 들고 다니다, ~을 갖고 다니다, ~을 휩쓸다, ~을 들고 다니다, ~을 테이크 아웃하다, ~을 쓸어버리다, ~을 이동시키다, ~을 움직이다, ~을 치우다, 옮기다, ~을 나르다, ~을 운반하다, ~을 감격시키다, ~을 감동시키다, 넣다, 싸다, ~을 휩쓸다, ~을 독차지하다, 이기다, 승리하다, 화나다, 태워 버리다, 욱하다, 이기다, 승리하다, 포장 음식, 테이크 아웃 음식, 테이크 아웃 전문점, ~보다 더 중요하다, ~보다 많이 득점하다, ~보다 경기를 잘 하다, ~을 휙 가져가다, ~을 끌어가다, 포장 음식, ~을 꺾다, 이기다, ~보다 더 중요하다, ~을 몰래 숨기다, ~하는 데 빠지다, ~하는 데 정신을 빼앗기다, 성내다, ~을 이기다, ~을 지배하다, ~을 군림하다, ~에 빠지다, ~을 테이크아웃 하다, ~을 포장해가다, 포장, 테이크 아웃, 테이크 아웃를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 emporter의 의미
~을 옮기다verbe transitif Le tapis roulant emporte la pièce jusqu'au poste suivant. |
~을 날려 버리다(vent) Le vent a emporté le billet. 바람이 달러 지폐를 날려 버렸다. |
~을 차지하다, ~을 가져가다verbe transitif (경쟁에 이겨서 상 따위를) |
~을 가져가다verbe transitif Elle emporte toujours son sac à main avec elle. |
~을 들고 다니다, ~을 갖고 다니다verbe transitif Elle emporte toujours son sac à main avec elle. |
~을 휩쓸다verbe transitif (파도가) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 아이는 강에 나뭇가지를 떨어뜨렸고 물살이 그것을 휩쓸어 갔다. |
~을 들고 다니다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Lana emporte un livre partout où elle va. |
~을 테이크 아웃하다verbe transitif (de la nourriture) (음식) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 쓸어버리다verbe transitif La crue a emporté plusieurs arbres. |
~을 이동시키다, ~을 움직이다verbe transitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Le courant emportait le bateau en pleine mer. |
~을 치우다, 옮기다verbe transitif Emportez (or: déménagez) les vieux ordinateurs à l'atelier de stockage. |
~을 나르다, ~을 운반하다
Johnny porta les sacs de sa voisine âgée jusqu'en haut des escaliers. |
~을 감격시키다, ~을 감동시키다verbe transitif (비유: 정서적으로) Nous avons été subjugués par la dramatique scène finale. |
넣다, 싸다(des affaires) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) N'oublie pas de mettre ta brosse à dent et ton pyjama dans ton sac. |
~을 휩쓸다, ~을 독차지하다
|
이기다, 승리하다
Dans les transactions commerciales, l'honnêteté triomphe toujours. |
화나다
Je m'énerve quand les gens sont impolis et odieux. 난 사람들이 무례하고 불쾌하게 굴면 화난다. |
태워 버리다verbe pronominal Il s'est emporté en apprenant qu'il avait été dupé. |
욱하다verbe pronominal (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il a tellement mauvais caractère qu'il s'emporte facilement. |
이기다, 승리하다
Ce fut un match difficile, mais au final nous avons gagné. |
포장 음식
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Mon restaurant chinois préféré cuisine rapidement des plats à emporter. |
테이크 아웃 음식nom masculin (미) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
테이크 아웃 전문점
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
~보다 더 중요하다locution verbale Quitte ton emploi si tu le détestes, ton bonheur est plus important que le reste. 네 행복이 다른 무엇보다 더 중요하니 일이 싫으면 때려치워라. |
~보다 많이 득점하다, ~보다 경기를 잘 하다(marquer plus de points) |
~을 휙 가져가다(un objet) |
~을 끌어가다
|
포장 음식locution adjectivale |
~을 꺾다, 이기다
Le parti de centre droit l'a emporté face aux socialistes aux dernières élections. |
~보다 더 중요하다
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 건설 현장에서 안전은 그 무엇보다 더 중요하다. |
~을 몰래 숨기다
좀도둑은 CD를 주머니에 몰래 숨겼다. |
~하는 데 빠지다, ~하는 데 정신을 빼앗기다verbe pronominal Désolé pour le retard : je regardais le foot et je me suis laissé emporter. |
성내다
Janice écoutait calmement alors que son mari rageait. 재니스는 남편이 성내는 동안 조용히 들었다. |
~을 이기다
Maggie et Linda avaient du mal à choisir une voiture, mais au final l'Audi l'emporta sur la Renault. 매기와 린다는 무슨 차를 살지 정하지 못했지만 마침내 아우디가 르노를 이겼다. |
~을 지배하다, ~을 군림하다
Je crois que Dieu règne sur l'univers. |
~에 빠지다verbe pronominal (정신, 마음, 생각 등이) |
~을 테이크아웃 하다, ~을 포장해가다locution adjectivale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Est-ce qu'on achète des frites à emporter ? |
포장, 테이크 아웃(음식) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
테이크 아웃locution adjectivale (plat) (음식) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Après le film, nous sommes allés dans un restaurant chinois pour prendre des plats à emporter. |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 emporter의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
emporter 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.