イタリア語のquestiはどういう意味ですか?
イタリア語のquestiという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのquestiの使用方法について説明しています。
イタリア語のquestiという単語は,これらの 、 この, これら 、 これ, これ 、 この(人 、 物 、 事), これ, この 、 こっちの 、 ここの 、 こちらの, 今日の 、 現在の 、 今の 、 この, 次に述べること、このこと, これ, それ, この, そういう, それに, これ, 現在では 、 このごろは 、 近頃 、 今日では 、 最近は, 今日では、現在では, 現代では、最近では、近頃では, 現代, 最近は、近頃は, 今日では、この頃は, 現代、今日を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語questiの意味
| これらの 、 このaggettivo ("this"の複数形) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Queste scarpe sono le mie preferite. これらの靴は私のお気に入りです。 | 
| これら 、 これpronome ("this"の複数形) (品詞-代名詞類: 名詞や連体詞などのうち、人や事物、場所、時間を話し手からの遠近で分類し指示するもの。疑問文をつくったり、文中で既に述べられた事柄を指示することもできる。例: あれ、どれ、その、こう) Questi mi piacciono più di tutti. これらが私のお気に入りです。 | 
| これ 、 この(人 、 物 、 事)(空間的、心理的に近いものを指す) Sto parlando di questo, non di quello. 僕はこれ(or:  このこと、この人、この物)について話しているんだ、それじゃない。 | 
| これ
 Questo è migliore di quelli laggiù. | 
| この 、 こっちの 、 ここの 、 こちらの
 Sto parlando di questa penna, non di quella là sul banco. このペンのことを話しているんだ、あの机の上にあるやつじゃない。 | 
| 今日の 、 現在の 、 今の 、 この(時間的に近いものを指す) Che cosa hai fatto questa mattina? 今朝は何をしましたか? | 
| 次に述べること、このことpronome (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ascolta questo: "Cane morde uomo tre volte". | 
| これavverbio | 
| それpronome (すでに述べられた事柄を指して) Potresti pensare che sia arrabbiato dopo quello che gli hanno fatto, ma non è quello il caso. 彼らのしたことに彼は怒っているとあなたは思うかもしれないが、それは違う。 | 
| このaggettivo Poi quel cane è arrivato e mi è saltato addosso. そしたら、この犬が来てのしかかったんだ。 | 
| そういう
 La gente così mi dà fastidio. わたしには、そういう人たちは迷惑です。 | 
| それに(pronome atono) (間接目的語) Gli ho dato una spinta. | 
| これ
 Tali erano le nostre scoperte. これが私たちの発見です。 | 
| 現在では 、 このごろは 、 近頃 、 今日では 、 最近は
 (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) 近頃(or:  最近は)、住宅が2008年以前より安い。 | 
| 今日では、現在では
 (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Oggigiorno non si può più neanche andare al cinema, troppo caro. Di questi tempi la vita è dura. | 
| 現代では、最近では、近頃ではlocuzione avverbiale (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Nessuno scrive lettere a mano di questi tempi. | 
| 現代
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 最近は、近頃はlocuzione avverbiale (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) | 
| 今日では、この頃は
 (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) Non si vedono più locomotive a vapore oggi. | 
| 現代、今日
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Oggi non scriviamo più lettere, scriviamo e-mail. | 
イタリア語を学びましょう
イタリア語のquestiの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
questiの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。