イタリア語のpesceはどういう意味ですか?

イタリア語のpesceという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのpesceの使用方法について説明しています。

イタリア語pesceという単語は,魚 、 魚類, 魚 、 魚料理, シーフード 、 魚貝類, 漁師の、漁業の, 魚屋, 魚売り女, ゼラチン(質), 雑魚、下っ端、ペーペー, 魚のような, ~の専門[本領]外で, 場違いの, 魚のような, 尻切れとんぼな、不十分な, 場違いで、勝手が違って、落ち着かない, メカジキ, ナマズ, 金魚, オヒョウ, 魚の骨, 魚卵, エンジェルフィッシュ, マトウダイ, アミキリ, ブルーギル, ヒラメ、カレイ, シュモクザメ, 杉綾模様, フグ, サンフィッシュ, フィッシュケーキ, ガルパー, アイシングラス, 肺魚, 形勢を傍観する人, ソコダラ, 遊漁魚, フィッシュフライを食べる食事会[催し物], 陸に上がった河童, 魚眼レンズ, とびうお, 熱帯魚の水槽, 異質なもの[人]、関係のないもの[人], エイプリルフール, アメリカナマズ、ブルーキャットフィッシュ, クマノミ、クラウンフィッシュ, フィッシュバスケット, 魚の煮汁, カレイ, 淡水魚, 生魚, シーフードレストラン, 白身魚, フグ, 底魚, エイプリルフール, 魚の卵、魚卵, 魚臭い、臭い, メカジキの身, 年老いた魚, 取るに足りないもの[人]、くだらないこと, エイプリルフールの犠牲者、四月ばか, 杉綾模様の, エイプリルフール, 一番先まで、一番遠くまで, (捕獲解禁された)魚, キングフィッシュ、ホワイトクローカー, 白金魚, ラッド, ナンヨウハギ, 弱小の組織を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語pesceの意味

魚 、 魚類

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mio figlio ha un pesce rosso.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. たくさんの種類の魚がいる。

魚 、 魚料理

sostantivo maschile (cibo)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Preferisco mangiare pesce per una questione di salute.
健康上の理由で魚を食べたいです。

シーフード 、 魚貝類

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A Robert piace il pesce.

漁師の、漁業の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

魚屋

(desueto)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il pescivendolo oggi ha gamberi freschi.

魚売り女

(desueto)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le pescivendole avevano i loro banchi nel mercato che c'era qui nel diciottesimo secolo.

ゼラチン(質)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il brodo di ossi è nutriente perché contiene gelatina.

雑魚、下っ端、ペーペー

(potenzialmente offensivo) (俗語)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

魚のような

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La lucertola ha delle appendici simili ad un pesce sulla schiena.

~の専門[本領]外で

verbo intransitivo (figurato)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Il ragazzo di paese era completamente spaesato nella grande metropoli. Non mi è piaciuta la festa: con tutti quei tifosi di calcio mi sono sentito come un pesce fuor d'acqua.

場違いの

locuzione avverbiale

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
In quanto unici europei presenti, ci siamo sentiti un po' come dei pesci fuor d'acqua.

魚のような

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

尻切れとんぼな、不十分な

locuzione aggettivale (idiomatico)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

場違いで、勝手が違って、落ち着かない

locuzione avverbiale (figurato)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Alle riunioni formali mi sento sempre come un pesce fuor d'acqua.
正式な集まりではいつも場違いに感じてしまう。

メカジキ

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il pesce spada ha un caratteristico prolungamento della mascella.

ナマズ

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tutto il pesce gatto venduto nei supermercati locali è di allevamento.

金魚

sostantivo maschile (animale domestico)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il gatto fissava il pesce rosso nell'acquario.

オヒョウ

sostantivo maschile (魚類)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'hailbut ha entrambi gli occhi sullo stesso lato.

魚の骨

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Shelly tossì perché una spina di pesce le si era incastrata nella gola.

魚卵

sostantivo plurale femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Hannah ha ordinato un rotolo di sushi con sopra delle uova di pesce.

エンジェルフィッシュ

sostantivo maschile (熱帯魚)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mentre ero in immersione ho visto una coppia di pesci angelo.

マトウダイ

sostantivo maschile (魚)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Quando abbiamo fatto un'immersione abbiamo visto un pesce San Pietro.

アミキリ

sostantivo maschile (tipo di pesce) (魚)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ブルーギル

sostantivo maschile (ittica) (北米産の魚)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ヒラメ、カレイ

sostantivo maschile (categoria di pesci) (魚)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

シュモクザメ

sostantivo maschile (魚)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

杉綾模様

sostantivo femminile (motivo)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

フグ

sostantivo maschile (魚)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

サンフィッシュ

sostantivo maschile (淡水魚)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

フィッシュケーキ

sostantivo femminile (料理)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ガルパー

sostantivo maschile (魚)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

アイシングラス

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

肺魚

sostantivo maschile (魚類)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

形勢を傍観する人

(idiomatico, figurato)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ソコダラ

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

遊漁魚

sostantivo maschile (pesca sportiva)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

フィッシュフライを食べる食事会[催し物]

(evento culinario tipico degli USA)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La nostra chiesa sta organizzando una festa del pesce fritto questo venerdì.

陸に上がった河童

sostantivo maschile (成句)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nonostante sia un calciatore fantastico, era un pesce fuor d'acqua sul campo da golf.

魚眼レンズ

(fotografia) (カメラ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Con un obiettivo fisheye anche uno skateboarder mediocre sembra un campione.

とびうお

sostantivo maschile (魚)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le uova di pesce volante sono una ghiottoneria della cucina giapponese.

熱帯魚の水槽

sostantivo maschile (魚)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

異質なもの[人]、関係のないもの[人]

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Guarda bene le persone nella foto per 15 secondi e poi dimmi chi è l'estraneo.

エイプリルフール

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

アメリカナマズ、ブルーキャットフィッシュ

sostantivo maschile (魚)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

クマノミ、クラウンフィッシュ

sostantivo maschile (魚)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

フィッシュバスケット

sostantivo maschile (魚をフライするときに魚を入れるかご)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

魚の煮汁

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Per una buona bouillabaisse, la prima cosa da fare è preparare il brodo di pesce.

カレイ

(letteralmente) (魚)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

淡水魚

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

生魚

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nonostante la popolarità del sushi, di solito il pesce crudo non viene considerato buono da mangiare.

シーフードレストラン

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

白身魚

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

フグ

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

底魚

sostantivo maschile (laghi, fiumi, ecc.)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

エイプリルフール

sostantivo maschile (tradizione) (日にち)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

魚の卵、魚卵

sostantivo plurale femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Alla vista del caviale ha storto il naso e mi ha detto che non le piacevano le uova di pesce.

魚臭い、臭い

verbo intransitivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Le verdure odoravano di pesce e non sono riuscito a mangiarle.

メカジキの身

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il pesce spada era un po' asciutto ma aveva un buon sapore.

年老いた魚

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

取るに足りないもの[人]、くだらないこと

sostantivo maschile (figurato: poco importante)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Quella grossa multinazionale non ha tempo da perdere con i pesci piccoli come noi.

エイプリルフールの犠牲者、四月ばか

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

杉綾模様の

locuzione aggettivale (motivo)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

エイプリルフール

locuzione aggettivale (ジョーク)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

一番先まで、一番遠くまで

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)

(捕獲解禁された)魚

sostantivo maschile (釣)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I pescatori hanno fatto una pesca miracolosa, ma nulla di ciò che avevano catturato era pesce legalmente pescabile.

キングフィッシュ、ホワイトクローカー

sostantivo maschile (zoologia: pesce pelagico) (ニベ科)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

白金魚

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ラッド

(コイ科)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ナンヨウハギ

sostantivo maschile (熱帯魚)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

弱小の組織

sostantivo maschile (figurato)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

イタリア語を学びましょう

イタリア語pesceの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。