イタリア語のnaveはどういう意味ですか?
イタリア語のnaveという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのnaveの使用方法について説明しています。
イタリア語のnaveという単語は,船 、 船舶, 式帆装の船, 船 、 船舶 、 大型船, 船 、 船舶, 船積み, ロングシップ, 定期船 、 大型客船, 船体中央部に、船の中央[真ん中に]に, 船体[機体]中央部に, 海路で、船で, 旗艦 、 将官艇, 戦艦、軍艦, 貨物船, 蒸気船、汽船, (蒸)汽船, 軍艦、戦艦, 掃海艇, 汽船、蒸気船, 私掠船, 軍隊[兵員、軍用]輸送船, 貨物船, コンテナ船, クルーズ船, 護衛艦, 護衛艦, 穀物運搬船, 病院船, 豪華客船, 姉妹[同型]船, 奴隷船, 補給船, (軍事品)輸送船, 船乗り, 海賊船, 遊覧用クルーザー, アザラシ狩りの船, 船の内部, 汽船, バナナの輸送用貨物船, 沿岸航路船, 甲鉄戦艦, 奴隷船, 軽武装快速船, 軍艦、駆逐艦, ヤリマン、遊んでる女, 旗艦, 不定期貨物船, 船位を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語naveの意味
| 船 、 船舶sostantivo femminile (大型船舶) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La nave con tutta la merce dovrebbe arrivare il 24 Gennaio. すべての商品を積んだ船が1月24日に到着します。 | 
| 式帆装の船sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 船 、 船舶 、 大型船sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'equipaggio si accertò che la nave fosse in buone condizioni prima di prendere il mare. 乗組員は出港の前に、船の整備状況が良好であることを確認した。 | 
| 船 、 船舶
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) ビルは小さな船を操って岩の間を漕いだ。 | 
| 船積み
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| ロングシップ(ヴァイキング) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 定期船 、 大型客船
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 船体中央部に、船の中央[真ん中に]に(nautica) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) | 
| 船体[機体]中央部にlocuzione avverbiale (海事) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) | 
| 海路で、船でavverbio (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Il trasporto sarà effettuato via nave. | 
| 旗艦 、 将官艇sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La flotta affondò la nave ammiraglia nemica e vinse la battaglia. | 
| 戦艦、軍艦sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La Bismarck era una famosa nave da guerra tedesca. | 
| 貨物船
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La nave da carico arriverà nel porto questa mattina. | 
| 蒸気船、汽船(船舶) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Numerose navi a vapore navigavano questo fiume, ma adesso non sono tantissime. | 
| (蒸)汽船(船舶) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Una nave a vapore si avvicinava al porto. | 
| 軍艦、戦艦(軍) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La nave da guerra era in grado di far fuoco con cannoni, lanciare siluri e missili. | 
| 掃海艇sostantivo femminile (機雷除去) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Dopo la guerra civile, l'esercito usava una dragamine per rilevare le mine nascoste. | 
| 汽船、蒸気船
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I contadini erano stupiti nel vedere una nave a vapore per la prima volta. | 
| 私掠船sostantivo femminile (storico) (歴史) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 軍隊[兵員、軍用]輸送船sostantivo femminile (軍隊) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 貨物船(船舶) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La nave da carico si è incagliata a causa delle avverse condizioni del mare. | 
| コンテナ船sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le navi portacontainer trasportano grandi quantità di merci su grandissime distanze. | 
| クルーズ船sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La mia vacanza ideale è rilassarmi per una settimana su una nave da crociera nei Caraibi. | 
| 護衛艦sostantivo femminile (船舶) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Per combattere il problema della pirateria nei mari africani, vengono impiegate navi scorta ai convogli internazionali. | 
| 護衛艦sostantivo femminile (船舶) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 穀物運搬船sostantivo femminile (trasporto marittimo) (船舶) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Una nave per trasporto di cereali ha grandissime stive e particolari sistemi pneumatici di carico e scarico. | 
| 病院船sostantivo femminile (船舶) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Dopo la battaglia in mare, i feriti vennero portati sulla nave ospedale per essere curati. | 
| 豪華客船
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La nave di lusso navigò nel Mediterraneo con più di 500 persone a bordo. この豪華客船は500人以上の乗客を乗せて地中海をクルーズした。 | 
| 姉妹[同型]船sostantivo femminile (船舶) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 奴隷船sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 補給船sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| (軍事品)輸送船sostantivo femminile (軍) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 船乗り
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Siamo andati a fare un giro in barca fino all'isola. | 
| 海賊船sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 遊覧用クルーザーsostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| アザラシ狩りの船sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 船の内部sostantivo plurale femminile (figurato) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 汽船
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La nave a vapore navigò da Savannah, in Georgia, fino a Liverpool, in Inghilterra. | 
| バナナの輸送用貨物船sostantivo femminile | 
| 沿岸航路船sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La nave costiera ha attraccato in tre porti questo mese. | 
| 甲鉄戦艦sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 奴隷船sostantivo femminile (storico) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 軽武装快速船sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 軍艦、駆逐艦sostantivo femminile (軍事) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Dopo alcune riparazioni la nave da guerra era di nuovo in navigazione attraverso l'oceano. | 
| ヤリマン、遊んでる女(offensivo) (卑語) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Sarah si è guadagnata la reputazione di sgualdrinella della scuola perché è andata con tantissimi ragazzi. | 
| 旗艦sostantivo femminile (nautica) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La nave ammiraglia era un grande incrociatore con potenti cannoni. | 
| 不定期貨物船sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'azienda ha usato una nave da carico per spedire la merce. | 
| 船位sostantivo femminile (海事) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
イタリア語を学びましょう
イタリア語のnaveの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
naveの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。