イタリア語のmodificheはどういう意味ですか?
イタリア語のmodificheという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのmodificheの使用方法について説明しています。
イタリア語のmodificheという単語は,変更 、 修正, 訂正 、 修正, 直し、寸法直し、裾上げ, 順列、置換, 編集 、 修正 、 訂正 、 校訂, 修正 、 変更, 変形 、 変容 、 変化, 償い, 修正、変更、手直し, 改造, 工夫、新案, 修正、校正, 改訂、書き直し, 変化量、変分, 微調整, 行動変容, (過程の途中で)路線変更, 変更を加える、変化を起こす, 特定の政党に有利になるように勝手に選挙区を改定すること、ゲリマンダー, ~に不正侵入する、~にハッカー行為をするを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語modificheの意味
| 変更 、 修正sostantivo femminile (変えること) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le parti hanno apportato una variazione al contratto. 両者は契約書に変更(or:  修正)を加えた。 | 
| 訂正 、 修正
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il direttore d'orchestra fece alcune modifiche alla partitura. | 
| 直し、寸法直し、裾上げsostantivo femminile (衣類) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ho portato il mio cappotto dal sarto per fagli fare delle modifiche. 寸法直しにコートを仕立屋に持って行った。 | 
| 順列、置換sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 編集 、 修正 、 訂正 、 校訂sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Olivia ha apportato alcune modifiche al suo blog, principalmente per correggere gli errori di battitura. | 
| 修正 、 変更sostantivo femminile (部分的な) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Richard doveva fare alcune modifiche al suo tema. | 
| 変形 、 変容 、 変化(変化の過程) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La sarta ha fatto alcune modifiche e dei rammendi agli abiti. | 
| 償い
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 修正、変更、手直し
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) 契約書への全ての変更は、両当事者の合意を得なければならない。 | 
| 改造
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) 数か所の改造で、工場は随分と効率的になった。 | 
| 工夫、新案
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Prova la nostra ricetta per la pasta fredda con un ritocco. | 
| 修正、校正sostantivo femminile (editoriale) (文章など) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il revisore fece numerose correzioni al lavoro dell'autore. | 
| 改訂、書き直し
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Dovrai fare la correzione di questo passaggio del discorso. | 
| 変化量、変分
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Nel corso degli anni sono state apportate tante modifiche nell'organizzazione | 
| 微調整
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 行動変容(生活習慣を改善すること) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Un cambiamento di comportamento consiste nell'apprendere nuove abitudini. | 
| (過程の途中で)路線変更sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I bambini non riuscivano a scartare i giocattoli, così il produttore fece una modifica in corso d'opera all'imballaggio. | 
| 変更を加える、変化を起こすverbo transitivo o transitivo pronominale | 
| 特定の政党に有利になるように勝手に選挙区を改定すること、ゲリマンダーsostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| ~に不正侵入する、~にハッカー行為をするverbo transitivo o transitivo pronominale (コンピュータ) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) | 
イタリア語を学びましょう
イタリア語のmodificheの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
modificheの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。