イタリア語のderidereはどういう意味ですか?
イタリア語のderidereという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのderidereの使用方法について説明しています。
イタリア語のderidereという単語は,あざける、あざ笑う、馬鹿にする、冷笑する, あざける、嘲笑する、あざ笑う, ~を嘲る 、 馬鹿にする, ~をからかう 、 あざける, , ~をあざける、冷笑する、からかう, ~をからかう、ひやかす、ばかにする, からかう、冷やかす、 笑いものにする, ~を風刺する、皮肉る、風刺で攻撃する, ~を笑い飛ばす, ~を嘲笑する、~を笑う, ~をやじる、冷やかす, 笑いもの、笑いぐさ, 野次、叫び声、怒号, ボディシェイミング、人の体型を馬鹿にする行為, 〜の体型をこき下ろす, ~を~のことであざ笑うを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語deridereの意味
あざける、あざ笑う、馬鹿にする、冷笑する
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) I collegi di Louie lo deridevano senza alcuna pietà. |
あざける、嘲笑する、あざ笑う
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
~を嘲る 、 馬鹿にする
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) コメディアンは、その政治家を嘲った。 |
~をからかう 、 あざけるverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) I compagni di classe del bambino lo schernirono quando iniziò a portare gli occhiali. |
|
~をあざける、冷笑する、からかうverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Non deridete il progetto finché non ne avrete visto i dettagli. |
~をからかう、ひやかす、ばかにする(figurato) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Gli altri ragazzini punzecchiavano Bobby impietosamente. |
からかう、冷やかす、 笑いものにする(informale) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) A scuola mi prendevano in giro perché avevo dei capelli buffi. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. クラスメートたちはいつも彼をからかった(or: 冷やかした、笑いものにした)。 |
~を風刺する、皮肉る、風刺で攻撃する
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il disegnatore di fumetti ridicolizza spesso gli esponenti principali del governo. |
~を笑い飛ばす(come reazione a qualcosa) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) John si è messo a ridere quando gli è stato suggerito di cambiare il suo atteggiamento. |
~を嘲笑する、~を笑う(informale) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Vorrei che non mi prendessi in giro, non è divertente! 私のことを笑って欲しくなかったわ。全然笑えないよ! |
~をやじる、冷やかす
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
笑いもの、笑いぐさ
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Gli amici di Zach si fanno beffe di lui. |
野次、叫び声、怒号verbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il pubblico ha fischiato il pessimo cantante fino a fargli abbandonare il palco. |
ボディシェイミング、人の体型を馬鹿にする行為verbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
〜の体型をこき下ろすverbo transitivo o transitivo pronominale (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
~を~のことであざ笑う
Charles Darwin venne deriso dagli ecclesiastici del XIX sec.per la sua teoria sull'evoluzione. |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のderidereの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
deridereの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。