イタリア語のcomicoはどういう意味ですか?
イタリア語のcomicoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのcomicoの使用方法について説明しています。
イタリア語のcomicoという単語は,喜劇役者, こっけいな、面白い, 喜劇の、喜劇的な, おかしい 、 面白い, (男性の)喜劇役者、コメディアン、道化師, コミカルな、こっけいな, コメディ, おもしろい、おかしい, コメディアン、お笑いタレント、お笑い芸人, スタンダップの、独演で客を笑わせる、お笑いの, とても面白い 、 こっけいな, ばかばかしい、こっけいな、おかしい、笑える, ドタバタ喜劇の, おどけもの、面白い人, 喜劇、コメディ映画, コメディ, お笑い種にも、ばかばかしくも, 滑稽なまでに、傑作なくらい, 滑稽に, コメディー映画, コメディー番組、コメディーショー, コミックリリーフ、息抜きを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語comicoの意味
| 喜劇役者
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ha lavorato come comica prima di recitare nei film. | 
| こっけいな、面白い
 (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Voglio provare a scrivere un racconto comico. | 
| 喜劇の、喜劇的なaggettivo (teatro) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) | 
| おかしい 、 面白い
 (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) | 
| (男性の)喜劇役者、コメディアン、道化師sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| コミカルな、こっけいなaggettivo (teatro) (コメディ) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Gli studenti fecero un'analisi comica della commedia. | 
| コメディlocuzione aggettivale (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La parodia comica presentava uomini travestiti da orsi. | 
| おもしろい、おかしいaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Guardarlo mangiare è davvero un'esperienza comica. | 
| コメディアン、お笑いタレント、お笑い芸人sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ieri sera al club c'era un comico invece di un cantante. | 
| スタンダップの、独演で客を笑わせる、お笑いのaggettivo (コメディアン) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Il comico ha eseguito un esilarante monologo. | 
| とても面白い 、 こっけいな
 (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Jim trovava Dana spassosa e rise a tutte le sue battute. | 
| ばかばかしい、こっけいな、おかしい、笑える
 (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) L'uomo che indossava una giacca in spiaggia era ridicolo. | 
| ドタバタ喜劇のaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Ha fatto uno sketch comico nel quale inciampava su una sedia. | 
| おどけもの、面白い人
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Chi è il buontempone che mi ha preso le chiavi della macchina? | 
| 喜劇、コメディ映画
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Avevamo voglia di vedere una commedia ma non siamo riusciti a trovarne nessuna. | 
| コメディ
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Se ti interessa vedere del cabaret, prova quel nuovo locale. | 
| お笑い種にも、ばかばかしくも
 (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) | 
| 滑稽なまでに、傑作なくらいlocuzione avverbiale (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) | 
| 滑稽にlocuzione avverbiale (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) | 
| コメディー映画sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| コメディー番組、コメディーショーsostantivo maschile (テレビ、ラジオ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| コミックリリーフ、息抜きsostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La caduta dell'insegnante è stata un intermezzo comico per gli studenti in tensione per l'esame. | 
イタリア語を学びましょう
イタリア語のcomicoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
comicoの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。