イタリア語のcollaはどういう意味ですか?

イタリア語のcollaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのcollaの使用方法について説明しています。

イタリア語collaという単語は,糊 、 接着剤, のり, 首輪, 首輪, ひだ襟状の毛 、 羽, ネックバンド, 聖職者用のカラー, チョーカー, 馬の首輪, 喉, ギブス、コルセット、サポーター, エリ, 照合する、つき合わせる, ゼラチン(質), 壁紙のり, アイシングラス, スティックのり, グルーガン, ホットグルーガン, サイズを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語collaの意味

糊 、 接着剤

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
John ha usato la colla per attaccare i ritagli di giornale nel suo album.

のり

sostantivo femminile (接着用)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I bambini stanno mettendo la colla su dei pezzi di cartone per attaccarli.

首輪

sostantivo maschile (per cani) (犬の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il suo barboncino ha un collare con dei veri diamanti incastonati!
彼女のプードルは、赤いダイヤモンドの入った首輪をしているのよ!

首輪

sostantivo maschile (犬・猫など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il mio gatto riesce sempre a togliersi il collare.

ひだ襟状の毛 、 羽

sostantivo maschile (uccelli) (鳥獣の首まわりの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ネックバンド

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

聖職者用のカラー

sostantivo maschile (da prete)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Indossava il collare solo mentre svolgeva funzioni religiose.
聖職者として働く時のみ、彼は聖職者用のカラーを身に付けていました

チョーカー

sostantivo maschile (per cane) (犬の首輪)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

馬の首輪

sostantivo maschile (per cavallo)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il fattore mise il collare al cavallo per poi attaccarvi il carro per andare al mercato.

sostantivo maschile (uccelli) (鳥類: 羽毛)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ギブス、コルセット、サポーター

sostantivo maschile (ortopedico) (医療、首・頸椎用の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il paramedico ha messo un collare attorno al collo della vittima dell'incidente.

エリ

(分類学)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ho visto un uccello con la coda lunga e il collare giallo.

照合する、つき合わせる

(informazioni)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il ricercatore ha raccolto i dati e ha steso una relazione.

ゼラチン(質)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il brodo di ossi è nutriente perché contiene gelatina.

壁紙のり

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La colla per tappezzerie si conserva per settimane se chiusa con un coperchio.

アイシングラス

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

スティックのり

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ho usato uno stick di colla per incollare insieme il mio collage.

グルーガン

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Una pistola a caldo eroga colla liquida che si raffredda e solidifica molto velocemente.

ホットグルーガン

sostantivo femminile (粘着剤を塗る器具)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La pistola per colla a caldo è molto utile per assemblare i pezzi di scenografia a teatro.

サイズ

sostantivo femminile (画材)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Gli artisti tradizionalmente usano colla di glutine ricavata dalla pelle di coniglio per legare i pigmenti.
芸術家たちは伝統的に、ウサギの皮で作られた膠サイズを使って、絵の具を結合させていた。

イタリア語を学びましょう

イタリア語collaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。