イタリア語のballareはどういう意味ですか?
イタリア語のballareという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのballareの使用方法について説明しています。
イタリア語のballareという単語は,踊る 、 ダンスをする, ブギウギを踊る, 踊る, 踊る, ロック音楽に合わせて踊る, ~(のステップ)を踏む, 踊る, 夜通し踊る、踊り明かす, ポールダンスをする, トゥワークする, (赤ん坊)を膝の上であやす, シミーを踊る, バップに合わせて踊る, タンゴを踊る, 社交ダンスをする, スクエアダンスをする, タップダンスをする, フォックストロットを踊る, ラップダンスする, ブレイクダンスをする、ブレークダンスをする, チャールストンを踊る, ジルバを踊る, ワルツを踊る, ジャイブ・スウィングジャズに合わせて踊る, サルサを踊る, ジグを踊る, ムーンウォークをする, 縁どる、ヘリをつける, フォックストロットを踊る, チャチャチャを踊るを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語ballareの意味
踊る 、 ダンスをするverbo intransitivo (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Ballava a tempo di musica. 彼女は音楽に合わせて踊った。 |
ブギウギを踊るverbo intransitivo (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Abbiamo ballato tutta la notte nella discoteca anni settanta. |
踊るverbo intransitivo (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
踊るverbo intransitivo (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Fred ha iniziato la sua carriera di ballerino di swing nei locali del posto. |
ロック音楽に合わせて踊るverbo intransitivo (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) La banda sta suonando. Balliamo! |
~(のステップ)を踏むverbo transitivo o transitivo pronominale (ダンス) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Ballava il foxtrot semplicemente e con grande finezza. |
踊る(informale: ballare) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
夜通し踊る、踊り明かすsostantivo femminile (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) A volte ci si sente proprio bene e si avrebbe voglia di ballare tutta la notte. |
ポールダンスをする
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
トゥワークするverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
(赤ん坊)を膝の上であやすverbo transitivo o transitivo pronominale (bambino) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
シミーを踊るverbo intransitivo (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Le donne ballavano lo shimmy e si muovevano a tempo. |
バップに合わせて踊るverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Io e tuo nonno ballavamo il bebop con questa canzone negli anni cinquanta. |
タンゴを踊るverbo transitivo o transitivo pronominale (ダンス) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Le coppie ballarono il tango per ore alla festa latino americana. |
社交ダンスをするverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Ogni settimana Joe e Marge ballano il liscio in balera. |
スクエアダンスをするverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) A Carnevale nella discoteca i Lombi si balla la quadriglia. |
タップダンスをするverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Mia figlia ha imparato a ballare il tip tap a scuola. |
フォックストロットを踊るverbo transitivo o transitivo pronominale |
ラップダンスする
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
ブレイクダンスをする、ブレークダンスをするverbo transitivo o transitivo pronominale (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
チャールストンを踊るverbo transitivo o transitivo pronominale (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
ジルバを踊るverbo transitivo o transitivo pronominale (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
ワルツを踊るverbo intransitivo (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Le coppie ballavano il valzer seguendo la musica della piccola orchestra. |
ジャイブ・スウィングジャズに合わせて踊るverbo transitivo o transitivo pronominale Così sei insegnante di ballo? Mi puoi insegnare a ballare il jive? |
サルサを踊るverbo intransitivo (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Dove hai imparato a ballare la salsa così? |
ジグを踊るverbo intransitivo (danza) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Tutti liberarono la pista mentre i due iniziavano a ballare una giga. |
ムーンウォークをする(ダンス) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
縁どる、ヘリをつける(basket: anello) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) La palla girò intorno al cesto. |
フォックストロットを踊るverbo transitivo o transitivo pronominale (社交ダンス) |
チャチャチャを踊るverbo transitivo o transitivo pronominale (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のballareの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
ballareの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。